Cả ba bài thi đều được gửi về cho trưởng khu 3, dĩ nhiên ông ấy sẽ là người chịu trách nhiệm làm công tác tư tưởng cho Trịnh Minh Dịch.
Giang Trì Cảnh ở bên đây lại tiếp tục nhàn rỗi. Anh ăn trưa trước mười hai giờ như mọi lần rồi trở lại khu vực làm việc, vừa đọc sách vừa chờ phạm nhân đến. Thời gian nghỉ giải lao của phạm nhân kéo dài từ 12 giờ đến 2 giờ, đây là khoảng thời gian tự do nhất trong ngày của bọn họ. Có người sẽ ngủ nghỉ tại phòng giam, nhưng phần lớn đều sẽ ra ngoài hoạt động. Bởi thông thường cứ 10 giờ tối nhà tù đã tắt đèn rồi nên đối với đám phạm nhân mà nói thì khoảng thời gian ban ngày rất quý giá.
Gần đây tiết trời ngày càng oi bức, số phạm nhân đến thư viện để giết thời gian cũng nhiều hơn bình thường.
"Cảnh sát Giang." Một phạm nhân cầm quyển tiểu thuyết trinh thám đi đến trước bàn làm việc của Giang Trì Cảnh, "Quyển này tôi đã đọc xong rồi, anh có thể giới thiệu cho tôi quyển nào khác được không?"
Giang Trì Cảnh dời tầm mắt đang nhìn về một góc nào đó, anh cầm máy quét mã và lấy sách lại: "Tác giả này viết quyển nào cũng ổn áp, anh có thể lựa xem từ từ."
Phạm nhân đi đến khu vực tiểu thuyết trinh thám để tìm tác phẩm cùng tác giả với quyển ban nãy, còn Giang Trì Cảnh tiếp tục đưa mắt nhìn ai kia đang ngồi ở phía xa. Trịnh Minh Dịch đến thư viện nhưng lại không mượn bất kì quyển sách nào. Chẳng biết là hắn đang suy tư gì mà chỉ ngồi bên cửa sổ nhìn đám phạm nhân đang nghỉ ngơi ngoài sân tập.
Đúng là không thể nhìn thấu cái tên này.
Giang Trì Cảnh giấu nửa khuôn mặt sau màn hình máy tính, anh hơi bực dọc quan sát góc nghiêng của Trịnh Minh Dịch.
Giống như Lạc Hải đã nói, Giang Trì Cảnh là một chàng gay có yêu cầu rất cao về nhan sắc và dáng người của bạn đời. Nguyên nhân chính là vì bản thân anh cũng đẹp, lẽ tất nhiên tiêu chuẩn chọn người đầu ấp tay gối của anh cũng không thể nào qua loa được. Nhưng nghịch lí ở chỗ là so với việc phải tiếp xúc trực tiếp, Giang Trì Cảnh thích len la lén lút nhìn trộm người khác hơn.
Bởi khi nhìn thấu một ai đó, anh sẽ hoàn toàn mất đi hứng thú với họ, mà muốn nhìn thấu một người thì việc tiếp xúc thực tế mới cho ra kết quả nhanh hơn cả.
Lạc Hải là một người bạn trai tuyệt vời. Y hóm hỉnh, rộng lượng, có lòng thương cảm dành cho những sinh vật yếu đuối. Thế nhưng khi Giang Trì Cảnh hoàn toàn hiểu thấu y cũng là lúc anh mất đi tình cảm nồng cháy với Lạc Hải.
Bản chất con người vốn là hợp thể của những sự mâu thuẫn, chỉ là mãi cho đến ngày hôm nay Giang Trì Cảnh mới nhận ra: Nhìn thấu một người sẽ khiến anh thấy nhàm chán, nhưng không thể hiểu rõ một ai đó cũng sẽ khiến anh bực dọc khó ở.
Đúng lúc này Trịnh Minh Dịch đang ngồi ở phía bên kia dường như cảm nhận được ánh mắt của Giang Trì Cảnh, hắn bỗng quay đầu, bình tĩnh nhìn anh. Lần này Giang Trì Cảnh không tránh né, bởi thư viện là địa bàn của anh, anh có lí do chính đáng để theo dõi tất cả phạm nhân trong khu vực này.
Trịnh Minh Dịch có lẽ không ngờ Giang Trì Cảnh lại dám quan sát mình một cách trắng trợn như vậy. Vốn hắn đang ngồi thoải mái trên ghế, hai vai thả lỏng, thế nhưng sau khi đối diện với ánh mắt của Giang Trì Cảnh, Trịnh Minh Dịch lại ngả người dựa hẳn vào ghế. Hắn khoanh hai tay trước ngực ra vẻ "đáp lễ" anh.
Hai người ngồi ở hai góc cửa sổ trong thư viện, tầm nhìn không bị bất kì ai chắn ngang.
Tiên Nghịch Tiên Hiệp, Kiếm Hiệp, Huyền Huyễn Vưu Vật
- Nhi Hỉ Ngôn Tình, Sủng Nàng Dâu Cực Phẩm Ngôn Tình, Sủng Thư viện vốn đã im ắng, ánh mắt đôi bên lặng lẽ giao nhau trong không trung. Tôi nhìn anh, anh nhìn tôi, hai người vừa đọ sức vừa thăm dò lẫn nhau cứ như thể đã thống nhất một điều rằng: Ai dời mắt trước thì người ấy sẽ thua.
Tâm tình của Giang Trì Cảnh đã không còn như trước. Lúc Trịnh Minh Dịch là hàng xóm của anh, anh còn thấy áy náy vì đã nhìn lén hắn, nhưng giờ đây thân phận hai bên đã đổi thay: hắn là phạm nhân, còn Giang Trì Cảnh là quản giáo phụ trách trông coi phạm nhân. Chưa kể thư viện còn là địa bàn của anh, chẳng có lí do gì anh phải nhận thua trước Trịnh Minh Dịch cả.
Mãi cho đến khi Trịnh Minh Dịch bỗng cong khóe môi tựa như đang nở một nụ cười.
Trống ngực Giang Trì Cảnh dồn dập, ánh mắt đang hết sức tập trung của anh rệu rã trong thoáng chốc. Anh gắng gượng nhìn thêm hai giây nhưng cuối cùng vẫn bị đối phương đánh bại. Giang Trì Cảnh khẽ nhích người, giấu nhẹm cả khuôn mặt sau màn hình máy tính.
Sao tự nhiên hắn lại cười vậy? Chẳng lẽ vừa phát hiện được chuyện gì vui lắm hả?
Thói xấu thích tò mò lại khiến Giang Trì Cảnh không ngừng suy nghĩ, nhịp tim bị quấy nhiễu chẳng những không bình ổn lại mà còn có xu hướng đập loạn xạ hơn. Nhưng đúng lúc này trong thư viện đột nhiên vang lên tiếng ghế bị di chuyển khiến Giang Trì Cảnh bừng tỉnh.
Anh ngẩng đầu nhìn thì thấy sau tiếng động vừa rồi, Trịnh Minh Dịch đã đi theo một phạm nhân khác, cả hai người cùng rời khỏi thư viện bằng cửa sau. Kẻ dẫn đường cho Trịnh Minh Dịch là một trong những tên côn đồ có tiếng trong tù, đại ca của hắn là một gã phạm tội giết người có biệt danh "Lão Cửu".
Giang Trì Cảnh có linh cảm không ổn, anh đợi một lúc mà vẫn chưa thấy Trịnh Minh Dịch lẫn tên phạm nhân kia đi ngang qua cửa trước của thư viện. Không chỉ vậy, một đám người chẳng biết từ đâu ra bỗng kéo nhau băng ngang qua thư viện rồi đi xuống phía cầu thang.
Thư viện nằm trong góc lầu 2, đi vào trong nữa thì chỉ còn một địa điểm duy nhất – đó là phòng giải trí.
Giang Trì Cảnh nhanh chóng hiểu rằng chuyện gì đang diễn ra. Kẻ dẫn đường đưa Trịnh Minh Dịch đến phòng giải trí và đuổi nhóm phạm nhân vốn đang ở phòng đó đi chỗ khác. Phòng giải trí không quá rộng, việc ai là kẻ chiếm dụng chỗ ấy đương nhiên phụ thuộc vào địa vị trong tù của người đó.
Giang Trì Cảnh vội mở máy tính xem tình hình bên trong phòng giải trí thông qua camera theo dõi. Quả nhiên Lão Cửu và một tên đàn em khác đã ở đấy, tính thêm cả kẻ dẫn đường thì hiện có ba người đang vây quanh Trịnh Minh Dịch.
Giang Trì Cảnh sớm đã đoán được sẽ có người muốn xử lí Trịnh Minh Dịch, chỉ là anh không ngờ rằng trong đám người ấy cũng có Lão Cửu. Lão Cửu đầu tóc trọc lốc, trước khi ngồi tù gã từng là thành viên bang phái và đã bị bắt trong một đợt càn quét tội phạm. Dù tên là Lão Cửu nhưng xét phạm vi toàn bộ nhà tù phía Nam thì có thể nói gã xếp vào hàng anh hai.
"Buôn cổ phiếu đúng không?"
Lão Cửu thấp hơn Trịnh Minh Dịch một khúc, lúc nói chuyện còn phải nghểnh cổ lên. Thế nhưng gã không hề thấy mình bị yếu thế mà còn vênh mặt ra vẻ kẻ cả.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!