Vô Thượng Long Ấn
Tác Giả: Thiên Đường Bất Tịch Mịch
Dịch: ToBy Bananas
Biên: tuanff10
Nhóm dịch: Nòng Nọc
Nguồn: 4vn. eu
- Hầu gia, Nặc Đức gia tộc bên kia đưa tới 2 đầu Cự Dương Tượng.
Quản sự của Lan Lăng Hầu bẩm báo với Lan Lăng hầu đang ngồi trước bàn trang điểm.
Rầm!
Lan Lăng hầu vỗ mạnh vào bàn trang điểm, nhất thời khiến mặt bàn được làm từ Hỏa Chước mộc và mấy thứ ở trên đều biến thành phấn vụn.
- Tiểu tử Nặc Đức, bổn hầu muốn băm thây ngươi vạn đoạn.
Mặt Lan Lăng hầu vặn vẹo nở một nụ cười.
Quản sự thấy thế liền sợ đến rụt cổ lại, nhưng ngay sau đó lại dùng ánh mắt như có chung mối thù mới cất tiếng nói:
- Hầu gia, tiểu nhân sẽ cho người mang hai con Cự Dương Tượng kia đi làm thịt.
Lan Lăng hầu lúc này đã lấy lại bình tĩnh. Hắn lấy ra một chiếc khăn gấm lau lau tay, tựa hồ là đang suy tư cái gì đó, lát sau hắn mới nói:
- Làm thịt thì rất đáng tiếc, Cự Dương Tượng giá trị không nhỏ, là ma thú cấp bốn, hai con có giá trị vài chục vạn kim tệ, cứ nhận đi.
- Vâng, Hầu gia.
Quản sự nhận được lệnh, nhanh chóng đi ra cho người đem hai con Cự Dương Tượng thu vào trong phủ.
- Hừ, tiểu tử vắt mũi chưa sạch, muốn chọc giận bổn hầu, muốn bổn hầu trở thành trò hề ở Hoàng đô ư? Ngươi còn non lắm.
Lan Lăng hầu hừ lạnh một tiếng.
Lúc này, Lan Lăng hầu đang nhớ lại Kim Cương bên cạnh Tề Bắc, thân thể cường tráng, da thịt rắn chắn, càng nghĩ hắn càng khó kìm lòng nổi. Lan Lăng hầu đi tới giá sách, kéo một quyển sách xuống, giá sách lền tách ra hai bên. Ở bên trong giá sách hiện lên cảnh tương khiến người ta phải khiếp sợ. Một chiếc lồng sắt lớn, đang nhốt một loạt những đại hán khôi ngô, tất cả bọn họ đều đang đứng thẳng và trần truồng.(Biên:
ôi mẹ ơi, vãi con nhà biến thái)
- Tiểu Lục.
Lan Lăng hầu ánh mắt quét một vòng, dừng lại ở đại hán thứ sáu, hắn điểm vào mi tâm của đại hán này một phát. Đại hán đột nhiên mở hai mắt ra, lóe lên một tia u quang sắc bén. Ngay sau đó xông ra, giống như con dã thú đang ham muốn, nơi cổ họng gầm nhẹ một tiếng, xông tới Lan Lăn hầu.
Nhất thời xuân tình tỏa ra bốn phía. (DG: tởm vãi :@)) (biên: Khoan từ từ ta nôn đã)
.......
Nặc Đức gia tộc, sân của Tề Bắc.
Bầu trời đầy sao, bên trong mái đình nho nhỏ, Phong Nhược đặt hai tay lên má, đôi mắt to màu xanh nhạt đang thích thù nhìn, thỉnh thoảng kinh hô lên một tiếng. Còn Huyễn Ảnh thì an tĩnh ngồi ở một bên, đôi mắt đẹp dõi theo thân hình của Tề Bắc tới tới lui lui, vẻ mặt lúc khẩn trương, lúc lại giãn ra. Mà Tề Bắc cứ đi tới đi lui trong đình Tử Lý, lúc trầm giọng khi cao giọng hào hùng kể về kinh nghiệm mạo hiểm ở Vong Linh Sơn.
- Lúc đó, huynh bị đại quân ngàn vạn Vong Linh bao vây xung quanh, lên trời không đường, xuống đất không cửa, sinh tử trong nháy mắt.
Tề Bắc nói tới đây, bỗng nhiên dừng lại.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!