Chương 5: (Vô Đề)

"Kẻ ác chạy trốn dầu không ai đuổi theo; nhưng người công bình dũng mãnh như sư tử."

Thánh Kinh Cựu Ước, Châm ngôn, 28:1

Lạy Chúa, họ sắp bị tấn công. Madelyne choáng váng đến mức không thể di chuyển được. Nàng bắt đầu run rẩy lo sợ rồi tức điên lên vì bản thân mất kiểm soát quá nhanh. Madelyne so thẳng vai, kiên quyết suy nghĩ một cách thật logic. Nàng hít sâu để lấy lại bình tĩnh. Đấy, nàng tự nhủ, giờ thì mình có thể quyết định nên làm gì rồi.

Ôi, nàng ước mình can đảm hơn. Bàn tay bắt đầu co rút cứng ngắc vì nàng đã túm áo choàng chặt quá mức.

Madelyne lắc đầu, cầu nguyện thần thánh có thể giúp mình bình tâm lại.

Cảnh báo cho Duncan biết nguy hiểm đang đến gần chắc chắn không phải là nhiệm vụ của một tù nhân. Nếu giữ im lặng thì có lẽ nàng sẽ tìm được đường thoát khi trận chiến bắt đầu.

Nhưng sẽ lại có nhiều người bị giết. Nếu nàng nói với Duncan, có thể họ sẽ nhanh chóng rời khỏi nơi này. Đúng thế, trận chiến sẽ không thể xảy ra nếu họ đi ngay lập tức. Chẳng phải cứu những mạng sống vô tội quan trọng hơn kế hoạch giải thoát cho bản thân sao?

Madelyne quyết định làm theo ý nghĩ của mình. Nàng khẽ nhấc váy lên và chạy đi tìm người bắt giữ mình. Thật mỉa mai làm sao khi nàng lại là người đưa ra lời cảnh báo về cuộc tấn công đang đến gần.

Duncan đang đứng trong vòng tròn những người lính, Gilard ở ngay bên cạnh. Madelyne len lỏi qua đám đông và dừng lại sau lưng Duncan. "Nam tước, tôi có lời muốn nói với anh", Madelyne cắt ngang. Giọng nàng căng thẳng và hơi nhỏ. Chắc hẳn đó là lý do hắn phớt lờ nàng. Hắn đơn giản chỉ là không nghe thấy nàng mà thôi.

"Tôi phải nói chuyện với anh", Madelyne lặp lại yêu cầu với giọng lớn hơn rồi đẩy nhẹ vai hắn một cái.

Duncan tiếp tục lờ đi.

Nàng đẩy hắn cái nữa mạnh hơn.

Duncan tăng âm lượng và tiếp tục nói với người của mình về chủ đề nào đó mà Madelyne biết là chúng chẳng là gì so với chuyện nàng đang cố nói với hắn.

Chúa ơi, hắn quá cứng đầu. Đôi bàn tay Madelyne vặn vẹo bất an vì những tên lính kia có thể đang trèo lên đồi tấn công họ bất cứ lúc nào.

Nỗi thất vọng vì chờ hắn thừa nhận sự có mặt của nàng đột nhiên trở nên không thể chịu đựng nỗi. Cơn giận đã lấy đi tất cả kiểm soát. Dùng hết sức bình sinh, nàng đá hắn một cái. Mục tiêu là khoeo chân phải của hắn, đích nhắm của nàng cực kỳ chính xác.

Madelyne nhận ra sự ngốc nghếch của hành động bộc phát ấy khi một cơn đau buốt bắn thẳng vào chân nàng. Những ngón chân chắc chắn đã bị vỡ ra bởi sự va chạm, và an ủi duy nhất nàng nhận được ngoài cơn đau là nàng đã khiến hắn chú ý. Khá là nhanh chóng nữa chứ. Duncan xoay lại nhìn nàng với tốc độ của một con sói sẵn sàng vồ lấy con mồi.

Trông hắn có vẻ ngạc nhiên hơn là giận dữ. Tay hắn chống lên hông và co lại thành nắm, nàng không thể không để ý cử chỉ ấy. Madelyne vừa nhăn nhó vì cơn đau ở những ngón chân vừa thấy thật bối rối khi nhìn thẳng vào mặt hắn. Vì vậy, nàng chăm chăm nhìn Gilard, điều đó làm dịu đi sự khó chịu của nàng, vì anh ta có vẻ mặt thật buồn cười.

"Tôi muốn nói chuyện riêng với anh", Madelyne mở lời khi cuối cùng cũng nhìn Duncan.

Duncan tò mò vì sự lo lắng trong giọng nói của nàng. Hắn gật đầu, nắm lấy tay và kéo nàng đi sang phía bên kia của khu trại.

Madelyne vấp hai lần.

Hắn thở ra một hơi dài và lâu hơn dự tính, nàng biết cái thở dài đó là dành cho mình.

Madelyne không quan tâm nếu hắn cố làm nàng cảm thấy mình không quan trọng như những mẩu xương bên dưới da hắn. Hắn chắc chắn sẽ không nghĩ việc nàng cắt ngang là sự phiền toái nếu nàng giải thích. Tại sao ư, hắn thậm chí có thể đánh giá cao chuyện đó, dù tận sâu trong tim nàng nghi ngờ hắn sẽ thừa nhận.

Quan trọng hơn cả là việc giết chóc sẽ bị ngăn chặn. Suy nghĩ ấy giúp nàng thêm can đảm nhìn thẳng vào mắt hắn. "Có rất nhiều người đang tiến đến từ phía thung lũng", nàng nói.

Nàng mong mỏi sẽ có một phản ứng tức thời ngay khi vừa thông báo xong. Nhưng Duncan chỉ nhìn nàng chằm chằm, chẳng cho nàng thấy phản ứng nào cả.

Nàng buộc phải lặp lại: "Lính tráng đang leo lên đồi. Tôi có thể thấy mặt trời phản chiếu trên những tấm khiên và áo giáp của họ. Hãy nghĩ anh nên làm gì đi?"

Có phải là người ta luôn phải suy nghĩ trước khi hành động không? Madelyne xem xét khả năng đó trong khi chờ Duncan trả lời.

Hắn nhìn nàng bằng một ánh mắt khó tả, khuôn mặt góc cạnh khắc nghiệt lộ rõ vẻ kinh ngạc. Nàng nghĩ có cả sự hoài nghi trong đôi mắt xám lạnh lẽo kinh khủng đó nữa. Rồi Madelyne dám chắc là hắn đang cố quyết định xem có phải nàng đang nói thật không.

"Trong đời tôi chưa bao giờ nói dối cả, Nam tước. Nếu đi theo tôi, anh sẽ thấy là tôi nói thật."

Duncan nhìn người phụ nữ đáng yêu đang đứng thẳng tự hào trước mặt hắn. Đôi mắt to xanh dương thẳm sâu nhìn hắn đầy trung thực. Những sợi tóc xoăn nâu vàng bết dính trên má và hắn chú ý đến cả vết bẩn trên mũi nàng.

"Tại sao cô lại cảnh báo ta?" Duncan hỏi.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!