Chương 47: (Vô Đề)

Ngày qua ngày, thời gian làm phai màu xanh tươi trên đồng cỏ, bất tri bất giác những bông hoa núi rực rỡ cũng biến mất, chỉ còn lại những hạt cỏ tung bay theo gió báo hiệu mùa thu đã đến.

Con ngựa cái đang mang thai trong chuồng của Lệ Tri sắp sinh con như dự kiến.

Vào ngày chú ngựa con sắp chào đời, nàng và Tạ Lan Tư ở lại một đêm trong chuồng ngựa.

Phủ đầy cỏ khô trên đất tạo thành một chiếc ghế dài đặc biệt, một đĩa quả khô là đồ ăn nhẹ mà Lệ Tri hái vào mùa hè rồi ướp gia vị, để dành ăn vào mùa thu đông. Ngoài ra còn có một túi nước bằng da chứa đầy nước để uống khi khát.

Chuồng ngựa được quét dọn sạch sẽ khô ráo, ngoại trừ nàng và Tạ Lan Tư, chỉ có những con ngựa ngoan ngoãn với đôi mắt đen sáng và lông mi dài, so với những nơi khác luôn đầy rẫy những âm mưu và đao quang kiếm ảnh, thì nơi này yên bình như một bí cảnh độc lập bên ngoài.

Họ đợi từ mặt trời đỏ rực đằng Tây cho đến khi màn đêm buông xuống, sao sáng lấp lánh, con ngựa cái đi đi lại lại trong chuồng vẫn chưa có dấu hiệu sinh nở.

Tạ Lan Tư đỡ đầu nàng dựa vào vai hắn, nhưng không nhìn nàng mà nhìn con ngựa La Sát trong chuồng như không có chuyện gì xảy ra.

Lệ Tri dựa vào vai hắn nhắm mắt nghỉ ngơi, vậy mà thực sự mơ màng ngủ thiếp đi.

Đang lúc nửa mê nửa tỉnh, nàng giật mình tỉnh giấc bởi một tiếng hí dài.

Con ngựa cái đứng dậy khỏi bãi đất phủ đầy cỏ khô, dùng sức gặng để đẩy ngựa con đã lộ hai chân thoát ra ngoài.

Theo động tác của ngựa cái, nhau thai liên kết giữa mẫu tử sau khi sinh cũng bị xé toạc, ngựa con nằm trên cỏ khô, yếu ớt hí lên, hai mắt đã mở ra, là một đôi mắt sáng ngời thuần khiết.

Con ngựa cái bước tới và đánh hơi ngựa con một cách cẩn thận, ngựa con thì dùng đôi mắt đầy tò mò nhìn thế giới xa lạ xung quanh.

Lệ Tri quay đầu lại thấy Tạ Lan Tư đang chăm chú nhìn.

Hầu hết thời gian, biểu cảm trên khuôn mặt của Tạ Lan Tư là giả tạo và cố ý thể hiện, nhưng đôi khi, hắn cũng sẽ vì kinh ngạc mà quên mang mặt nạ che giấu.

Giống như bây giờ, Lệ Tri có thể nhìn thấy một loại kinh ngạc khi chứng kiến sinh mạng mới từ khuôn mặt của hắn.

Đây cũng là lần đầu tiên Lệ Tri xem một ca sinh nở, mặc dù là ca sinh nở của một con ngựa, nhưng nàng cũng rất rung động. Tự tay chăm sóc con ngựa cái đang mang thai này trong một năm, nàng vô cùng rõ ràng việc thai nghén ra một sinh mạng mới là khó khăn như thế nào.

Có lẽ Tạ Lan Tư cũng là lần đầu tiên chứng kiến ​​​​sự ra đời của một sinh mạng mới. Không giống như hầu hết các loài động vật, một con ngựa cái mỗi lần sinh thường chỉ sinh ra một con ngựa con, điều này cũng tương tự như con người. Nhưng lại hoàn toàn khác với con người ở chỗ là ngựa con khi mới sinh có thể đứng và chạy sau vài giờ.

"Nó đang làm gì vậy?"

Câu hỏi của Tạ Lan Tư khiến Lệ Tri tỉnh táo lại.

Trong chuồng, ngựa cái liên tục dụi đầu vào ngựa con trên mặt đất, thấy ngựa con giãy giụa mấy lần không đứng dậy được, ngựa cái càng lo lắng giậm chân.

"Ngựa con không đứng dậy được, ngựa mẹ đang khích lệ nó." Lệ Tri giải thích.

"Nếu nó vẫn không đứng dậy được thì sao?"

"Không đứng dậy được, chính là sinh ra khuyết điểm, ở nơi hoang dã sẽ bị dã thú tàn sát, ở mã tràng…" Lệ Tri dừng một chút, "Sẽ bị quản sự giết chết ăn thịt."

"Thật đáng thương." Tạ Lan Tư trầm xuống.

Hắn đứng dậy, trong tay áo chẳng biết lúc nào lại xuất hiện một thanh chuỷ thủ.

" Điện Hạ?"

Tạ Lan Tư bước vào chuồng ngựa, ngồi xổm bên cạnh ngựa con và giơ chuỷ thủ lên.

Khi Lệ Tri hiểu ý định của hắn, nàng nghẹn ngào kêu lên: "Điện Hạ!"

Chuỷ thủ khó khăn lắm mới dừng lại trên người ngựa con.

"Điện Hạ" Băng qua cửa hàng rào khép hờ, Lệ Tri nhìn Tạ Lan Tư trong chuồng với vẻ khó tin "Ngài đang làm gì vậy?"

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!