May mắn rằng nàng đã cảnh báo anh. Và may mắn nữa là đó là cảnh báo đầu tiên của nàng về những gì sẽ xảy ra với nàng, chứ không phải là thứ hai, đã trở thành sự thật. Anh giữ cơ thể nàng ngã xuống trong vòng tay mình, nhìn vội vàng về phía bóng tối, mắt anh vẫn chưa quen với điều này, anh phát hiện ra một chiếc ghế bằng sắt không xa ban công và mang nàng về phía đó. Mang quý cô Downes trên tay đã trở thành một thói quen, anh nghĩ. Một thói quen không thoải mái, cho nhiều hơn là một lý do.
Anh đặt nàng xuống trên ghế và ngồi xuống chỗ trống cạnh nàng. Anh đặt một cánh tay phía sau đầu nàng và xoa xuống phía đầu gối nàng. Anh nên, anh nghĩ một cách muộn màng, phải nói chuyện với một ai đó trước khi bước ra khỏi cửa, và gửi một tin nhắn đến nữ công tước Bridgwater. Đó không phải tất cả việc ngồi đây một mình như thế này với một tiểu thư độc thân trẻ tuổi.
Nếu gã hoàng tử chết tiệt đó không quyết định xuất hiện, dĩ nhiên, tất cả các cánh cửa ra vào kiểu pháp sẽ được rộng mở tất cả các buổi tối và đèn luôn được thắp sáng trên ban công. Ở đó mọi người có thể ra ngoài đi dạo và việc anh đang ở đây với Miss Downes đã gần như là thích hợp.
Nhưng nếu như hoàng tử không đến, nàng sẽ không bị ngất xỉu. Điệu waltz sẽ kết thúc bây giờ và nàng sẽ nhảy với bạn nhảy tiếp theo. Anh vẫn sẽ đi trên một con đường khác của mình. Ồ, phải, thật sự là anh sẽ.
"Ôi chúa ơi" nàng nói, như thể đang nói với đầu gối của mình "Tôi bị ngất à?" - "Hãy hít thở chậm và sâu" anh khuyên nàng "Ở ngoài này không khí khá thoáng mát. Nàng sẽ cảm thấy khá hơn ngay thôi"
"Làm cách nào tôi lại trở nên ngu ngốc vậy" nàng nói sau khi làm theo hướng dẫn của anh "Cám ơn trời là chỉ có ngài có thể thấy tôi bị ngất. Tôi chưa bao giờ bị ngất, ngài biết đấy. Nhưng tôi chưa không bao giờ tham dự bất kỳ sự kiện nào có sự hiện diện của hoàng gia trước đó"
Anh cảm thấy không thoải mái một lần nwax. Như anh đã cảm thấy khi họ nhảy điệu waltz. Nàng đang hiểu sai sự quan tâm của anh dành cho nàng. Nàng đang yêu anh
- anh có thể đã sẵn sàng cho điều đó. Hầu như mỗi khi nàng nói chuyện với anh, nàng đều thể hiện một sự thích thú dành cho anh. Nhưng chỉ đêm nay, sau những lời của Bridgwater, anh đã nhận ra thực tế. Anh không tin rằng nàng sinh ra dành cho anh. Nàng quá cởi mở và thẳng thắn cho điều đó.
Tuy nhiên, nàng thậm chí còn không cố gắng che giấu cảm xúc của mình. Nàng chỉ giả định rằng anh có chia sẻ chúng.
Bridgwater đã đúng. Anh đã rất vui mừng vì đã đưa người phụ nữ này tới xã hội, chơi trò chơi mai mối, giới thiệu nàng với những quý ông đủ tiêu chuẩn, và trong lúc anh cho nàng tất cả sự ấn tượng rằng anh đang nắm được nàng. Anh cũng đã cho nàng sự ấn tượng tương tự.
Sự rối rắm chết tiệt! Anh đã quá bận tâm với cảm xúc của mình dành cho Samantha rằng điều đó sẽ không thể xảy ra rằng không một ai có thể nghĩ anh cảm thấy quan tâm với bất kỳ người phụ nữ nào khác. Và anh đã liên tục cố gắng che giấu trái tim tan với của mình.
"Nàng đã thả lỏng rất tốt" anh nói "Hậu quả sẽ là bí mật nhỏ của chúng ta, Miss Downes"
Nàng ngồi dậy và nhìn anh. Anh không thể nói được trong bóng màu sắc của nàng nếu như nàng đã hồi phục, nhưng anh vẫn vòng một cánh tay quanh người nàng chỉ để đề phòng.
"Ngài ấy đã nói chuyện với tôi" Nàng đặt lòng bàn tay mình lên má "Ngài ấy đã thực sự nắm lấy tay tôi trong tay mình. Và tôi đã nói chuyện với ngài. Tôi đã nói gì? Có phải tôi đã phun ra một điều gì đó về bản thân mình" - "Không hoàn toàn là vậy" anh nói.
"Phải rồi, tôi đã làm vậy". Đôi mắt nàng, cố định trên anh, mở rộng kinh hoàng "Tôi đã gọi ngài là 'bệ hạ'. Và sau đó tôi nhớ rằng chỉ có vua mới được gọi như vậy, nhưng tôi không thể nhớ tôi nên nói với ngài điều gì
- và tôi đã nói gì với ngài. OOhhhh!" Nàng rên rỉ đau khổ và giấu khuôn mặt nàng vào vai anh.
Anh ước rằng nàng đừng làm vậy. Nàng đã có một sức hút khó khăn khi nàng ở quá gần anh. Anh ước anh không đặt cánh tay mình lên vai nàng. Điều đó thể hiện sự hồi phục của nàng sau sự kiện vừa rồi nếu không phải từ sự mất thể diện của nàng.
"Hoàng tử là người rất quyến rũ" anh nói
Nàng bắt đầu cười, đầu nàng vẫn còn trên vai anh. Ban đầu, nó là tiếng cười im lặng và anh nghĩ trong sự báo động rằng nàng bắt đầu cảm thấy đau buồn. Nhwng chẳng bao lâu nàng bắt đầu cười khúc khích nhẹ nhàng và sau đó là một cơn cười lớn bất lực.
Ngay cả khi là một người đã hoàn toàn luôn bỏ lỡ những trò đùa, Lord Franciss đã học được điều đó trong cuộc đời mình, thì cũng đôi lúc cũng cảm thấy bất lực trong việc duy trì sự nghiêm túc trong sự diện diện vui vẻ của một ai đó. Anh thấy mình đang cười cùng cục cùng với nàng.
"Tôi đã lơ lửng như một chiếc nút chai giữa đại dương", nàng nói "và tôi thề tôi cảm thấy như thể không có chút xương nào ở đầu gối mình. Thật ngạc nhiên là tôi đã không ngã ngay xuống chân ngài" Nàng đã thành công trong việc cung cấp lời phát biểu này sau một lúc tạm dừng cho sự vui vẻ.
"Ngài sẽ trở nên quyến rũ hơn nếu như nàng làm vậy" Lord Francis nói "Ngài không thích gì hơn là thấy người ta quỳ lạy bởi sự hiện diện hùng vĩ của mình". Cả hai người họ đều thấy rằng cuộc hội thoại nho nhỏ này không thể cưỡng lại được sự vui vẻ. "Ngài thật to
- to lớn" nàng nói "Nếu như tôi ngã xuống và ngài giẫm lên tôi, tôi sẽ phẳng như tờ giấy. Anh có thể viết một lá thư cho em"
"Phải" anh đồng ý "Có quá nhiều sự uy nghiêm có thể nhìn thấy được ở đó, phải không?" Nàng đặt tay lên cổ anh, có lẽ để ổn định lại bản thân, trong khi họ hét lên với sự
- xấu xa và hoàn toàn cảm thấy
- hân hoan.
"Ôi" nàng nói "Ôi ngực tôi đau quá. Có phải chúng ta sẽ bị buộc tội phản quốc nếu có chúng ta có thể bị nghe thấy khi đang nói những điều thật thiếu tôn trọng đó?"
"Chúng ta sẽ thấy đầu mình được cắt nhỏ trong khu trung tâm" anh nói "với một người trùm kín đầu cầm một cái rìu khổng lồ"
Họ tìm thấy triển vọng của một số bộ phận đẫm máu vô cùng buồn cười khác. Họ bám vào nhau, hít thở khò khè, say mê với sự ngớ ngẩn này
- như Lord Francis đã phản ứng sau đó kho đã quá muộn để quay lại và cư xử với sự nghiêm túc và đàng hoàng hơn. Anh không thể nhớ bất kỳ dịp nào khác mà anh thấy mình ngu ngốc và mất kiểm soát đến như vậy.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!