Chương 26: Tiểu Trì Đại Phu, Ngươi Là Quỷ À?

Khi nhìn rõ cái "chậu úp ngược bóng lưỡng đang bay" bên ngoài lại là một con lừa trọc, Trì Võng cũng thấy tuyệt vọng lắm luôn ấy.

Để né đám hòa thượng, y đã phải chạy từ Nguyên Cảng Thành phồn hoa đến cái thôn hẻo lánh này, còn chạy tới cái góc hoang vu tan nát như vậy, thế mà vẫn đụng phải con lừa trọc kia?

Trì Võng lạnh lùng dời mắt đi: "A, đúng là một cái chậu tinh đấy, ngươi không nhìn lầm đâu."

Tử An: "..."

"Cô nương, mắt ngươi không tệ như ngươi nói đâu, vẫn có thể trị được, nhất định phải tin tưởng bản thân chứ, ngươi tên gì?"

Vị cô nương sắp rớt từ trên cao xuống giếng tên là Yến nương.

Cô nương kể ra cố sự đời nàng khiến người nghe cũng phải thổn thức theo.

Yến nương lớn lên ở thôn này, phụ mẫu trong nhà đều là nông dân chính gốc chỉ biết trồng trọt, nhưng Yến nương lại có thiên phú thêu thùa, vì vậy mà khi nàng mười sáu tuổi đã một thân một mình đến Nguyên Càng Thành dốc sức làm ăn.

Nàng thông minh lại chịu thương chịu khó, nhờ vào đường kim mũi chỉ của mình mà đạt được tiếng tăm, được nhận vào tú phường lớn nhất Nguyên Cảng Thành

- tú phường Đỉnh Thịnh.

Từ một tiểu học đồ chỉ có thể ngồi cạnh khâu nút áo, nàng từng bước đi đến vị trí tú nương của Đỉnh Thịnh trong chưa tới hai năm, có thể nói nàng rất có thiên phú trong ngành này.

Sau khi trở thành tú nương có thể một mình chống đỡ một phương, tháng nào cũng có tiểu thư, phu nhân trong thành mong ngóng được nàng tự tay may y phục cho, y phục của nàng may ra đều có kiểu dáng đẹp đẽ, thanh thoát, rất nổi tiếng ở Nguyên Cảng Thành.

Chẳng mấy chốc mà Yến nương đã có thể kiếm được rất nhiều bạc, bèn đưa người nhà ở thôn vào trong thành, sống rất thoải mái.

Khi công việc và gia đình đang ở lúc viên mãn nhất, Yến nương còn có được cả ái tình

- lão bản tú phường Đỉnh Thịnh Nguyên Cảng Thành coi trọng Yến nương. Sau khi hai người bái đường thành thân không bao lâu thì Yến nương hoài thai.

Đây vốn nên là nhân sinh viên mãn, không thể khiến nàng tuyệt vọng đến muốn tự sát được, nhưng tất cả những gì tốt đẹp ở bắc cảnh đều đã tan biến như sương sớm dưới nắng mai khi ôn dịch tràn tới.

Cha mẹ Yến nương nhiễm phải ôn dịch đầu tiên, khi đó vẫn chưa có phương thuốc chữa trị, lay lắt thêm mười ngày thì nhắm mắt xuôi tay, cưỡi hạc về tây. Đột nhiên mất đi cha mẹ khiến nàng phải chịu đả kích rất mạnh, Yến nương thương tâm muốn chết nhưng nghĩ đến cốt nhục trong bụng, nàng lại cố gắng chống đỡ, chờ đại nạn qua đi, trong nhà sẽ có thêm thành viên mới, mang đến hy vọng mới cho nàng.

Khi phương thuốc chữa được ôn dịch truyền từ nam cảnh tới, cuối cùng ôn dịch bắc cảnh cũng bị khống chế, người bệnh nhanh chóng khỏe lại, trên đường đã lác đác có người đi lại, sinh ý cũng dần khôi phục, bến tàu bắc nam đã có khách qua sông, khi cơn ác mộng ở đây sắp qua đi, thì Yến nương xảy ra chuyện, đối với nàng chuyện này không khác gì sấm sét giữa trời quang.

Trượng phu của nàng muốn trèo cao, muốn có một vị nhạc phụ quyền thế, để nghênh đón tiểu thư nhà giàu có, quyền quý kia đã đuổi Yến nương khỏi nhà, xóa tên khỏi hộ tịch.

Nàng muốn đến nha môn cầu xin, đến lúc tra hộ tịch mới biết trượng phu nàng từng phòng hờ việc này, chưa từng chính thức hợp tịch cho nàng.

Hóa ra, sau khi thành thân, công văn hợp tịch hắn đưa cho nàng là giả, nàng cứ tưởng đã được gả cho lang quân như ý, không ngờ gạt đi lớp ngụy trang, gã đó lại là một tên lừa đảo vô liêm sỉ.

Sau khi bị đuổi khỏi tú phường Đỉnh Thịnh, nàng cũng mất luôn công việc ở đây.

Nhưng nàng là người có tay nghề, tú phường Đỉnh Thịnh không cần nàng, thì nàng còn có thể đến tú phường xếp hạng hai, hạng ba trong thành để tìm việc, miễn cưỡng sống qua ngày.

Lúc ấy, nàng vẫn còn hy vọng có thể nỗ lực sống tiếp, sinh hài tử, khiến nam nhân kia phải hồi tâm chuyển ý.

Không ngờ rằng lão bản tú phường Đỉnh Thịnh lại là kẻ hung tàn như vậy, để không đắc tội nhạc phụ tương lai, thế mà lại lừa Yến nương uống thuốc, khiến nàng sảy thai ngay trong đêm hôm ấy.

Đây còn chưa phải chuyện đáng sợ nhất

- nàng phát hiện sau khi mất đi hài tử, mắt nàng cũng bắt đầu mờ dần đi.

Nàng chỉ dựa vào đường kim mũi chỉ để kiếm sống, nhưng giờ đây khi đôi mắt sắp mù lòa, thì con đường kiếm sống duy nhất của nàng cũng sẽ bị chặt đứt.

Yến nương không còn nơi nương tựa, thê thê thảm thảm, nếu cứ tiếp tục lay lắt như vậy, sớm muộn gì nàng cũng sẽ chết đói nơi đầu đường xó chợ. Nàng đã tiêu tới số tiền tích trữ cuối cùng, đưa linh cữu cha mẹ về quê nhà, sau khi nhập thổ vi an, thì tìm đến chỗ ngày bé thường xuyên chơi đùa, muốn nhảy xuống từ đây , kết thúc một kiếp người.

Trì Vọng lẳng lặng lắng nghe cố sự cuộc đời nàng, không nói một lời nào. Y biết con lừa ngốc bên ngoài tường cũng đang lắng nghe, không ai nói câu nào.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!