Dịch giả: Lioncoeur, Hoa Thần, Christie, Twiness_nast, Beautiful_ada, Machinator
Mọi người nhìn chằm chặp vào David, Chris cảm thấy ruột gan quặn thắt lại. Anh vẫn còn đang quay cuồng với những thông tin về , với nhận thức rằng họ đang bị cô lập, và bây giờ là một phòng thí nghiệm mới.
"Và anh ta muốn mang Rebecca theo …"
David tiếp tục, ánh mắt đầy bí ẩn của anh vẫn đóng đinh vào thành viên trẻ tuổi của đội Bravo:
"Tôi đã nói chuyện với các thành viên đáng tin cậy trong nhóm của tôi, và ba người trong số họ đã đồng ý. Tôi không muốn nói dối với cô – việc này là khá nguy hiểm và không được hỗ trợ. Không có gì bảo đảm là chúng ta có thể đóng cửa hẳn phòng thí nghiệm. Chúng tôi chỉ muốn vào trong, thu thập một số chứng cứ xác thực về T
-Virus, rồi quay trở ra trước khi có ai đó biết được chúng tôi ở…"
Chris ngắt lời trước khi anh ta nói hết:
"Tôi cũng đi."
"Tất cả chúng tôi sẽ đi". Barry nói một cách kiên quyết.
Jill gật đầu và choàng tay qua người Rebecca. Rebecca nàng có vẻ bối rối, hai má ửng đỏ, và khi nhìn vào, Chris một lần nữa nghĩ đến Claire. Rebecca không chỉ giống em gái Chris về ngoại hình mà còn cả về tài dí dỏm cũng như sự kết hợp đầy sinh động giữa lòng can đảm và tính chu đáo. Kể từ lúc xảy ra thảm họa ở biệt thự Spencer, Chris thấy mình giống như là vệ sĩ của Rebecca vậy. Có quá nhiều người bạn của anh đã chết.
Joseph, Richard, Kenneth, Forest, và Enrico – chưa kể Billy Rabbitson; thi thể anh ấy không bao giờ được tìm thấy, nhưng Chris không chút hoài nghi rằng Umbrella đã giết Billy để diệt khẩu. Tất nhiên như vậy không có nghĩa là Rebacca không tự bảo vệ mình được …
"… nhưng chết tiệt thật, cô bé là một thành viên của đội. Không thể nào cô ta đi mà không có chúng tôi."
David lắc đầu: "Coi nào, đây không phải là một cuộc hành quân đại quy mô. Năm người đã đủ rồi. Rebecca có những thông tin giúp chúng tôi tìm kiếm dữ liệu về virus, và cô ta biết rõ các triệu chứng của nó."
"Thay vì người của anh vào đó", Chris nói. "Hãy để chúng tôi đi, còn nhóm của anh làm công việc hỗ trợ".
David ngồi xuống và nhìn Chris với một khuôn mặt không chút biểu cảm. "Nói cho tôi biết những ai có dính líu đến âm mưu che dấu các nghiên cứu của tập đoàn Umbrella", anh ta nói.
Chris nhìn thoáng qua mọi người, rồi chuyển sang David, kiên quyết không để lộ sự bối rối của mình:
"Chúng tôi nghi ngờ nhiều người địa phương. Nhân viên văn phòng của Umbrella, tất nhiên. Cảnh sát trưởng, sếp Irons, một số người của anh ta…"
David gật đầu: "Và bây giờ có vẻ như cũng ở trong số đó, vậy anh đề nghị xem nên làm gì đây?"
"Anh ta định làm cái quái quỉ gì với thông tin này thế cơ chứ?"
Chris thở dài: "Tôi không biết. Tôi… chúng ta nên liên hệ FBI, có thể sẽ có sự phân chia công việc nội bộ để điều nghiên và RPD…"
Barry nối tiếp: "… và chúng ta sẽ bị can thiệp bởi những nhánh khác của Vẫn còn nhiều người trong sạch làm việc ở đây và họ sẽ rất không hài lòng khi bị tiếp quản bởi Umbrella."
David lại gật đầu: "Vì vậy các anh cũng đồng ý rằng phải ngăn chặn bàn tay của Umbrella, cho dù việc đó có nguy hiểm đi chăng nữa?"
"Còn phải nói nữa à", Chris quắc mắt giận dữ. "Chúng tôi không thể nào ngồi trơ mắt ra nhìn được, ai biết chuyện gì sẽ xảy ra một khi T
-Virus xổng ra ngoài nữa!"
"Vậy anh có thể nói cho tôi biết gì đó về sự phân loại virus không?", David bình thản hỏi.
Chris há miệng ra để trả lời – và anh ngậm miệng lại, nhìn David trầm ngâm.
Anh đã định nói: "Hãy hỏi Rebecca". Và hẳn David cũng biết điều đó.
David đứng dậy và vừa nhìn mọi người một lượt vừa nói, giọng anh kiên quyết và mạnh mẽ:
"Tôi biết phải chặn đứng Umbrella – nhưng đừng có hành động như con nít. Chúng ta đang nói về việc thoát ly và chống lại một tổ chức trị giá hàng tỷ đô la. Giờ đây không còn chỗ nào an toàn cả, và cơ may duy nhất để đánh bại Umbrella là từng người hãy làm việc đúng với sở trường của mình."
Tia nhìn lãnh đạm của anh ta dừng lại trên Chris, dường như anh cho rằng Chris cần phải được thuyết phục.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!