Định Tương Hầu phủ chỉ sau một đêm, cả nhà bị t.h.ả. m sát.
Kẻ xuống tay không ai khác, chính là đích trưởng nữ Hầu phủ, Khúc Lăng.
Nàng tự tay c.h.é. m tổ mẫu, phụ thân, kế mẫu, cùng hai con trai một con gái do kế mẫu sinh ra.
Khi Kinh Triệu Phủ xông vào, Khúc Lăng toàn thân đẫm máu, con d.a. o trong tay đã cùn.
"Là ta giết." Nàng thừa nhận không chút chối cãi.
Nụ cười trên mặt nàng khiến đám quan binh rợn tóc gáy.
Nàng c.h.ế. t trong nhà lao Đại Lý Tự.
Độc d.ư.ợ. c ăn mòn ngũ tạng lục phủ, đau đớn đến không muốn sống.
Khi mở mắt ra lần nữa, nàng đã ở trong trạch viện Giang Châu.
Nàng đã trở về thời điểm trước khi hồi Hầu phủ.
"Cô nương, kinh thành có tin tức, nói người đến đón cô nương trở về đã trên đường rồi." Nhũ mẫu Chu Ma Ma giọng nói nhẹ nhàng.
Khúc Lăng cuộn mình trong ghế mây dưới hành lang, lười biếng ngẩng mắt, "Ma ma rất muốn trở về Hầu phủ sao?"
Ánh mắt Chu Ma Ma hơi lóe lên, rất nhanh hóa thành vẻ đau lòng, "Năm xưa Tống thị cố ý giăng bẫy, đuổi cô nương ra khỏi phủ, nay cô nương tuổi đã không còn nhỏ, cũng nên về kinh rồi."
Lại nghẹn ngào, "Cô nương là đích trưởng nữ do nguyên phối Hầu phủ sinh ra, lẽ nào có thể bị con cái do bà ta sinh ra chèn ép?"
"Đã biết." Khúc Lăng nhắm mắt lại.
Chu Ma Ma hơi sững sờ.
Ngày trước, chỉ cần bà ta nhắc đến Hầu phủ, đại cô nương liền tức giận điên cuồng, không c.h.ử. i rủa một phen thì không chịu thôi.
Sao đột nhiên lại thay đổi tính tình rồi?
Bà ta há miệng, nhưng thấy Khúc Lăng hô hấp bình ổn, dường như đã ngủ, lại thôi không nói nữa.
Không sợ.
Những năm nay bà ta làm theo lời dặn, luôn luôn truyền vào đầu cô nương những ý nghĩ rằng Hầu phủ nợ nàng rất nhiều.
Chỉ cần trở về, còn sợ không gây chuyện được sao?
Người kinh thành đến vào ngày thứ ba.
Người đến là một ma ma dung mạo hiền từ.
Vừa thấy Khúc Lăng liền đỏ vành mắt, "Phu nhân nhắc đến cô nương liền rơi lệ, thường xuyên tự trách năm xưa không ngăn được Hầu gia đưa cô nương đến Giang Châu......"
Bà ta vừa nói vừa chờ Khúc Lăng mắng mình.
Thử dò xem có phải như Chu Ma Ma đã nói, là một kẻ không có gia giáo, tính tình nóng nảy hay không.
Nếu là thật, sau khi về kinh, Hầu gia và lão phu nhân sẽ chỉ càng thêm bất mãn với nàng.
Nhưng Khúc Lăng thì không.
Ngược lại, nàng cười nói, "Sáu năm rồi, bà ta cũng chưa từng nhắc đến việc đón ta về."
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!