Chương 24: Thư sinh hiền thục, giặt đồ bên sông

Khương Ngưng vào phòng không lâu, liền nghe thấy Liễu Minh An ở trong bếp hỏi cô: "Ngươi thay xong chưa? Thay xong rồi để ta vào giúp ngươi chải tóc."

Khương Ngưng "ừ" một tiếng, Liễu Minh An vén rèm bước vào phòng, rồi lấy từ trong rương ra một sợi dây buộc tóc khác.

"Khương Ngưng, ở trên núi ngươi có gặp nguy hiểm gì khác không?" Liễu Minh An vừa chải mượt tóc cho cô vừa hỏi.

Khương Ngưng sở dĩ đuổi Liễu Minh An đi là vì đoán được chàng sẽ lo lắng chuyện này, nên nói: "Không có, ta chỉ đi đến sườn núi, không vào sâu bên trong. Hơn nữa chẳng phải ta vẫn bình an vô sự đây sao?"

Liễu Minh An im lặng một lát, rồi tiếp tục: "Sau này ngươi đừng lên núi nữa, số tiền ta kiếm được đủ cho hai chúng ta dùng. Trong rừng núi khó tránh khỏi có mãnh thú, địa hình lại gồ ghề, không cần thiết phải mạo hiểm như vậy."

"Ồ, biết rồi." Khương Ngưng đáp lại một cách hời hợt.

Liễu Minh An nhận ra sự chiếu lệ của cô, vẫn tiếp tục kiên trì khuyên nhủ: "Khương Ngưng, ta nói thật đấy, ngươi là nữ nhi, lần này có lẽ may mắn không gặp nguy hiểm lớn, nhưng ai có thể bảo đảm lần nào cũng sẽ bình an? Quanh ngọn núi đó vốn không có bóng người, vạn nhất ngươi thực sự xảy ra chuyện gì, lúc đó kêu trời không thấu kêu đất chẳng hay, biết phải làm sao?"

"Liễu Minh An," Khương Ngưng khẽ nhướng mày, nói ra lời mà cô đã muốn phàn nàn từ lâu: "Sao kẻ đọc sách như ngươi lại lải nhải nhiều thế?"

Bàn tay đang cầm lược của Liễu Minh An khựng lại, rồi chàng khẽ cười. Hầu như tất cả những người quen biết đều nhận xét chàng tính tình điềm đạm, trầm ổn nội liễm, Khương Ngưng là người đầu tiên chê chàng nói nhiều.

"Khương Ngưng, ta là vì quan tâm ngươi, ta sợ ngươi gặp phải bất trắc." Liễu Minh An chân thành nói, tay cầm một lọn tóc thuận tay thắt một nút.

"Quan... tâm... ta..." Khương Ngưng khẽ lẩm bẩm, thần sắc có chút thẫn thờ.

Từ "quan tâm" này đối với cô quá đỗi xa lạ. Kiếp trước trong hai mươi năm ngắn ngủi, vận mệnh của cô đều bị người khác thao túng, đối với tổ chức, cô chỉ là một con d.a. o sắc bén, mọi người chỉ để ý con d.a. o này c.ắ. t c. ổ phóng m.á. u có đủ sắc hay không, chứ có ai quan tâm bản thân cô có gặp bất trắc hay không?

"Khương Ngưng, đừng lên núi nữa." Liễu Minh An chải tóc xong, đặt lược xuống, một lần nữa trịnh trọng nhắc lại.

Khương Ngưng khẽ rủ mắt, không nói được cũng chẳng bảo không, chỉ chỉ vào bộ y phục vừa thay ra hỏi: "Cái này, giặt thế nào?"

Liễu Minh An nhìn theo hướng cô chỉ, sau đó thu dọn y phục, thản nhiên lên tiếng: "Để ta giúp ngươi."

Hiền thục thế sao?

Khương Ngưng hiếm khi do dự: "Như vậy có phải không tốt lắm không?"

"Có gì mà không tốt? Giặt cho một người cũng là giặt, giặt cho hai người cũng là giặt, cũng chỉ tốn chút thời gian thôi." Liễu Minh An ôn hòa mỉm cười, sau đó cầm y phục đi ra ngoài.

Khương Ngưng cũng đứng dậy đi theo, nhìn chàng đặt y phục vào một cái chậu gỗ, trong chậu còn có cái áo ngoài cô dùng để đựng hạt dẻ. Liễu Minh An bưng chậu gỗ vào bếp, dùng một thanh tre gạt ra một đống tro thảo mộc từ trong lò, trước ánh mắt nghi hoặc của Khương Ngưng, chàng đổ hết đống tro đó lên y phục.

Khương Ngưng sững sờ một lát, sau đó liền phản ứng lại, thành phần chính của tro thảo mộc là kali cacbonat, hòa tan trong nước có tác dụng tẩy rửa, đây chính là "bột giặt" thời cổ đại.

Liễu Minh An lại lấy bàn giặt và chày đập áo từ sau cánh cửa ra, cùng đặt vào chậu gỗ, quay đầu dặn dò Khương Ngưng: "Phía bên thôn Hà Hoa có dòng suối, người trong thôn đều giặt đồ ở đó."

Khương Ngưng gật đầu, nói với chàng: "Ngươi đi đi, ta ở nhà nấu cơm đợi ngươi về."

Liễu Minh An cười đáp một tiếng "được", rồi bưng chậu gỗ rời đi.

Đợi Liễu Minh An đi xa, Khương Ngưng nhìn con gà rừng đang không yên phận bên cửa, khẽ nhếch môi. Con gà rừng kia không biết sống c.h.ế. t là gì cứ nhảy nhót lung tung, kêu quang quác với cô, hoàn toàn không biết ngày tàn của mình đã cận kề.

Khương Ngưng lấy d.a. o phay từ trong bếp ra, lại bưng một cái bát đặt xuống đất. Con mắt con gà rừng cứ đảo liên hồi nhìn cô, giây sau đột nhiên bị tóm c.h.ặ. t cánh ấn xuống thật mạnh.

Khương Ngưng ra tay nhanh chuẩn hiểm, nhắm thẳng cổ gà rạch một d.a.o, con gà rừng chỉ giãy giụa vài giây là tắt thở, cái đầu kiêu hãnh gục xuống, m.á. u gà đỏ tươi không sót một giọt đều chảy vào trong bát.

Sau khi m.á. u đã chảy hết, Khương Ngưng ném con gà vào chậu gỗ, múc mấy gáo nước sôi sùng sục trong nồi dội lên mình nó, khiến toàn thân nó bị trụng nóng hổi. Sau khi trụng xong, lông gà chỉ cần kéo nhẹ là ra. Chưa đầy năm phút, con gà rừng vốn đang oai phong lẫm liệt đã trở nên tr*n tr** dưới tay Khương Ngưng.

Khương Ngưng cho một ít muối vào bát m.á. u gà, rồi để sang một bên đợi nó từ từ đông lại thành khối. Sau đó cô nhấc d.a.o, rạch một đường vào bụng gà, mổ phanh ra, nhanh ch. óng lôi hết nội trạng ra ngoài, lại c.h.ặ. t bỏ đầu và phao câu, thế là cả con gà đã được xử lý xong.

Nhìn tim gà, gan gà, lòng gà và mề gà, Khương Ngưng có chút phân vân, dùng để xào lòng gà cũng khá ngon. Nhưng nghĩ đến công đoạn xử lý, lại nghĩ ở đây không có rượu nấu ăn hay ớt ngâm để khử mùi tanh, nên cô đành bỏ cuộc, trực tiếp ném đống nội tạng và lông gà đi.

Con gà này khá béo, Khương Ngưng nghĩ đến hai món ăn Liễu Minh An đã nấu trên bàn, liền vung d.a. o c.h.ặ. t lấy một nửa con để dành ngày mai ăn. Chỉ dùng nửa con gà, làm món gà hầm nấm là được rồi.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!