Chương 30: Nghi thức thăng tiên

"Y Lạp Lặc, anh xin lỗi."

Biên tập: Bảo, Bab.

Sửa lỗi: Bảo.

Y Lực Ngang không biết bố mẹ mình đã quyết định như thế nào, từ hôm đó trở đi, sáng sớm ngày nào mẹ cũng đến những thôn khác cạo lớp bột đen bám trên tường của những căn nhà có người chết, khuấy nước tạo thành một chén "nước thần tiên" đặc sệt rồi mang về cho Y Lạp Lặc uống. Sau đó mẹ sẽ khóa cửa lại, không cho bất cứ ai vào thăm, sáng hôm sau đến giờ uống thuốc sẽ mở cửa. Y Lực Ngang như ngồi trên đống lửa, ngày nào cũng uống một chén nước tro dơ hầy, làm sao Y Lạp Lặc có thể khỏe lại được?

Em ấy sẽ chết đói mất!

Ngày thứ 3, nhân lúc bố mẹ không có nhà, Y Lực Ngang ôm ba cái bánh bao trèo cửa sổ vào trong. Y Lạp Lặc nằm trên giường, chăn phồng lên trông như một chiếc nấm mồ nho nhỏ lẻ loi. Y Lực Ngang bò đến trước giường Y Lạp Lặc, khẽ gọi thằng bé, Y Lạp Lặc hé mắt nhìn cậu, nhóc chỉ thở ra, không hít vào.

"Y Lạp Lặc, em mau ăn bánh bao đi." Y Lực Ngang nhét bánh bao vào miệng nhóc.

"Anh hai ơi…" Hơi thở của Y Lạp Lặc rất yếu ớt, "Em thấy… dưới thôn… có gì đó…"

"Đồ vật à? Thứ gì thế?" Y Lực Ngang hỏi.

"Nó nhìn em… Em sợ lắm…" Ánh mắt đờ đẫn của Y Lạp Lặc đảo sang, "Anh hai ơi, anh phải đi sao? Đưa em đi với…"

"Em ăn bánh bao trước đã, ăn xong mới có sức, em có sức thì anh mới dẫn em đi cùng được!" Y Lực Ngang nói.

Y Lạp Lặc cắn một miếng rồi không nuốt nổi nữa. Y Lạp Lặc lo sốt vó, qua song cửa sổ, cậu thấy bố mẹ mình đang trở về trên con đường nhỏ, Y Lực Ngang không dám nán lại lâu hơn, cậu hứa sẽ quay lại thăm nhóc rồi trèo cửa sổ ra ngoài. Mấy ngày sau đó, mẹ vẫn đối xử với Y Lạp Lặc như thế, không cho ăn cơm, cũng không cho uống thuốc, chỉ uống mỗi chén nước đen đặc sệt đó.

Y Lực Ngang căm ghét bọn họ, càng căm ghét lão pháp sư già trong thôn. Mỗi lần trong thôn có người bị bệnh, lão luôn nói rằng "Dâng cho Thái Tuế." Người bệnh lần lượt chết hết rồi, nhưng những người trong thôn vẫn nghĩ rằng họ còn sống, mỗi bữa ăn đều bày một bộ bát đũa trống kế bên, như thể họ vẫn còn ăn cơm được vậy. Y Lực Ngang biết, nếu cậu không dẫn Y Lạp Lặc chạy trốn, nhóc sẽ chết trong tay pháp sư và bố mẹ bọn họ.

Đến ngày thứ 6, sau khi Y Lạp Lặc uống thuốc xong, mẹ cầm một cái túi lớn đi ra khỏi phòng. Bà dặn Y Lực Ngang: "Bố mẹ phải chuẩn bị nghi thức thăng tiên cho em trai, con ngoan ngoãn ở nhà, không được vào phòng của em, biết chưa."

Sau khi bố mẹ đều rời khỏi nhà, Y Lạp Lặc gom quần áo và lương khô rồi lặng lẽ lẻn vào phòng của bố mẹ trộm chìa khóa. Sau mấy hôm quan sát, cậu đã nhớ rõ chỗ mà mẹ giấu chìa khóa.

Y Lực Ngang mở khóa ra, hô lớn: "Y Lạp Lặc, anh đến cứu em đây!"

Vừa bước vào cửa, cậu nhìn thấy Y Lạp Lặc đứng trước giường đưa lưng về phía cậu.

"Y Lạp Lặc, em đứng dậy được rồi hả?" Y Lạp Lặc vô cùng vui vẻ, "Tốt quá rồi, anh còn tưởng phải cõng em nữa cơ."

Cậu bước tới vỗ vai Y Lạp Lặc, song lại thấy đầu của Y Lạp Lặc lúc lắc rồi đột ngột rơi ra khỏi cổ và nện xuống mu bàn chân Y Lực Ngang. Giờ phút này Y Lực Ngang mới thấy rõ thứ đấy vốn chẳng phải đầu gì mà là khối gỗ hình cầu đội tóc giả. Thi thể không đầu của Y Lạp Lặc đứng thẳng trước mắt cậu, vết cắt đỏ như máu trên cổ đập vào mắt Y Lực Ngang. Y Lực Ngang choáng váng, đầu óc trống rỗng, cậu há to miệng, nhưng cổ họng lại không bật ra nổi chút âm thanh nào.

Ban nãy cái túi mẹ xách ra khỏi phòng là đầu của Y Lạp Lặc sao?

Thân thể Y Lạp Lặc đột ngột di chuyển, nó xoay người một cách trúc trắc rồi đối mặt với Y Lực Ngang, còn tiến một bước về phía cậu. Y Lực Ngang hét lớn một tiếng, sau đó xoay người chạy ù ra khỏi phòng và đóng chặt cửa lại. Đôi tay cậu run run, phải khóa mấy lần mới thành công. Cậu trả chìa khóa về phòng bố mẹ, sau đó ngồi trên cầu thang gỗ với vẻ mặt thảng thốt.

Lúc trời nhá nhem tối, các pháp sư mặc áo lông vũ đến khua chiêng gõ trống trước cửa nhà cậu.

"Thái Tuế đã đến, kẻ không phận sự hãy tránh ra!"

Lão pháp sư tụng thứ kinh văn mà cậu nghe không hiểu rồi dẫn một nhóm pháp sư trẻ tuổi vào gian phòng của Y Lạp Lặc, sau đó khiêng một cái cáng đi ra. Y Lạp Lặc bị phủ vải trắng, Y Lực Ngang trơ mắt nhìn thằng bé bị mang đi.

Mẹ lau nước mắt hỏi lão pháp sư: "Khi nào thì Y Lạp Lặc về nhà ạ?"

Lão pháp sư đáp: "Đến khi trong nhà cô có bóng dáng Thái Tuế, Y Lạp Lặc sẽ trở về." Chợt lão chỉ vào Y Lực Ngang đang đứng trên thang gỗ, "Trông chừng đứa lớn này cho cẩn thận, Thái Tuế nói nó xông vào nhà, phá vỡ quy củ."

Bố và mẹ đột nhiên quay đầu lại, trừng mắt nhìn cậu đầy hung tợn.

Y Lực Ngang rùng mình, quay người chạy lên tầng, nhốt mình trong phòng.

Mẹ đứng trước cửa phòng cậu mà nói: "Cho đến khi em mày về thì mày không được phép ra ngoài."

Trở về? Y Lạp Lặc chết rồi, sao mà có thể về được nữa? Tiếng khua chiêng gõ trống đi xa, Y Lực Ngang nhìn bóng lưng những người đó rời đi, nhớ lại cái xác không đầu mà cậu đã hơn một lần nhìn thấy trong phòng Y Lạp Lặc. Y Lực Ngang gạt sạch nước mắt trên khóe mắt, vác bao quần áo lên, trèo qua cửa sổ. Cậu nhảy lên cây cổ thụ trước cửa nhà như một con khỉ, trượt từ thân cây xuống, nhìn theo hướng tiếng chiêng trống biến mất rồi chạy đi.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!