Ngôi thành cổ bị lún xuống động cát này, tường thành cao tầm batrượng, trên cổng thành còn một số thành lầu, cao hơn tường thành mộtkhoảng, quân lính phía dưới thành tuy thắp đuốc nhưng không thể soi lêntận trên cao, nhóm Dương Phương, nấp trên thành lầu nhìn xuống phía dưới lại rõ mồn một.
Lúc này, Đồ Hắc Hổ đang chỉ huy quân lính trèo lên, bỗng nghe thấyphía sau nhốn nháo không hiểu chuyện gì. Bọn quân phiệt tuy xuất thân từ thổ phỉ, chỉ cần có tiền thì có thể bỏ mạng, nhưng quân phiệt thờitrước lại rất mê tín, nghe thấy có người la ó nói rằng trong động cát có cương thi thì ai cũng hốt hoảng. Thực ra cũng không hẳn là sợ, bọn nàytheo Đồ Hắc Hổ đánh thành, đào mộ, tiền của người sống người chết chúngđều cướp cả, nhưng nỗi sợ hãi lại dễ lây lan, mặc dù nhiều người chưa rõ chuyện gì đang xảy ra, thấy nhốn nháo thì vẫn hoang mang, quên cả việcvây quanh thành để bắt ba người phía trên.
Thành trì cổ bị lún sâu trong động cát, nhiều lần ngập trong nước, mỗi lần nước dâng kéo theo nhiều bùn đất, phù sa, nên bề mặt tườngthành, nhà cửa đều phủ một lớp bùn dày, tới khi lớp bùn đất đó khô đitạo thành một lớp vỏ bọc cứng bên ngoài, nhà cửa trong thành chỉ giốngnhư những mô đất nhấp nhô trải dài, quân lính của Đồ Hắc Hổ khi xông vào trong thì đều chạy ở phía trên, trong đám quan binh có người trúng đạnngã lăn xuống một mái nhà, chỗ đất khô đó bị vỡ ra thủng một lỗ, viênquan binh rơi xuống căn nhà phía dưới, quân lính xung quanh vội vàngchạy tới cứu người, thực ra viên quan binh đó không thể sống sót được, nhưng dù sao cũng là trưởng quan, phải làm bộ một chút, ba bốn tên línhthắp đuốc tới tìm, chỉ thấy phía dưới còn có mấy xác chết khác chưa bịphân huỷ, mọi người nhìn nhau nhưng ai nấy đều cứng miệng không nói nênlời.
Chủ yếu là không ai nghĩ trong gian nhà đó còn có xác chết, nhữngngười này hẳn là bị chôn sống từ lúc thành trì bị lún xuống đất, quần áo trên người không còn nữa, mặt mũi khô đét, nhưng tóc và móng tay vẫndài ra, dường như chỉ cần có chút động tĩnh là trừng mắt tỉnh dậy.
Viên quan binh bị trúng đạn đã tắt thở từ trước khi rơi xuống bêndưới, máu từ vết thương chảy ra xối xả, cảnh tượng này tuy rất đáng sợnhưng là chuyện quá bình thường với đám quân lính suốt ngày đối diện với cái chết, có điều khi soi đuốc lại gần viên quan binh, dường như xácchết bên cạnh hơi động đậy, mọi người tưởng mình nhìn nhầm, dụi mắt nhìn lại thấy xác chết đang thè lưỡi ra liếm những dòng máu đang chảy ratrên người viên quan binh.
Lúc này mới có người hét lên, thống đốc Đồ Hắc Hổ ra mệnh lệnh trấnáp, sau khi hỏi rõ sự tình cũng không khỏi kinh ngạc. Xem ra, trongthành còn có nhiều cương thi nữa. Dưới trướng của Đồ Hắc Hổ có viêntướng vốn to gan, không tin là ma, cũng muốn thể hiện trước mặt Thốngđốc, liền thắp đuốc nhảy xuống bên dưới xem xét tình hình, dùng dao đâmvào người những xác chết đó, anh ta phát hiện những xác chết cổ xưa nàycó người vẫn còn chảy máu, xem ra không phải là cương thi, có vẻ giốngnhư loài rắn và cóc ngủ đông, tuy không chết nhưng cũng thuộc dạng sắpchết, có thể do bị chôn dưới đất quá lâu nên mới sinh ra như vậy. Đámbinh lính xung quanh đều sợ tái mặt, bị chôn sống dưới lòng đất không ăn không uống, trải qua bao nhiêu năm như vậy mà không chết, không lẽ là"Nhục Tiên" ở sông Hoàng Hà?
2
Nói đến Nhục Tiên ở sông Hoàng Hà thì người dân hai bên bờ sông làkhông ai không biết. Nghe kể, sông Hoàng Hà chảy từ đoạn Thiểm Tây tớiHà Nam có rất nhiều mắt sông. Mắt sông thường thông xuống những dòngxoáy ngầm dưới lòng sông. Mỗi lần, Hoàng Hà xảy ra lũ lụt đều nhấn chìmlàng mạc, thành trì và rất nhiều người, nếu ai rơi vào đúng mắt sông cólẽ sẽ không chết, nhưng cũng không biết vì lý do gì mà biến thành thánhnhân trong thân xác phàm trần.
Trước đây, khi nói một ai đó đắc đạothành tiên thì thân xác phàm trần cũng tan biến, thân xác phàm trần biến thành thánh nhân trường sinh bất lão quá là ít, ngoài tầm kiểm soát của năng lực con người. Thực ra, chuyện tu luyện để cầu trường sinh bất lão từ thời Tần Thủy Hoàng đã có, nhưng suốt hơn hai nghìn năm làm gì có ai thành tiên đâu? Người ta không tận mắt nhìn thấy có ai thành tiên nênkhông thể không nói là sau khi thoát xác thì mới thăng thiên, người trần mắt thịt không thể nhìn thấy được, thân thể phàm trần thành thánh chỉcó trong truyện Phong Thần diễn nghĩa mà thôi. Nhưng mọi người đều nóidưới sông Hoàng Hà có Nhục Tiên, thời Đường Tống cũng có nhiều người dân thấy cổ nhân đi lên từ mắt sông, cũng chẳng rõ đó là yêu quái hay thầntiên. Truyền thuyết trong nhân gian nói đến rất nhiều, nhưng trong lịchsử chưa hề có ghi chép, binh lính của đội quân phiệt khi thấy Nhục Tiêncũng không rõ là hung hay cát, nhất thời ai cũng hoảng loạn.
Đồ Hắc Hổ nghĩ: "Nơi đây đúng là có Nhục Tiên trường sinh bất lãosao?" Trong lòng hắn ta thấy kỳ lạ vô cùng, nhưng cũng có phần lo sợ. Truyền thuyết xưa nói rằng bảo thành bị nhấn chìm dưới sông có rất nhiều ngọc ngà châu báu, giờ chỉ thấy một vạt đất mà chẳng có báu vật gì, mộtổ thì bị người ta đào trộm, đúng là "Gàu trúc gánh nước chẳng được giọt nào", giờ không ngờ lại gặp Nhục Tiên trong thành cổ, hình thù chếtkhông ra chết sống không ra sống của những người dân trong thành cổ thật là kỳ dị, Đồ Hắc Hổ đảo mắt một vòng, hạ lệnh cho thuộc hạ lấp chỗthủng vừa rồi lại, trước mắt phải bắt cho được ba tên tiểu tặc kia đã, ai làm cho quân lính hoang mang thì ném xuống dưới chôn cùng đám cươngthi kia luôn.
Đám quân binh biết Thống đốc đã nói là làm nên không ai dám chậm trễ, đồng thanh trả lời vang như sấm rền, ai nấy cầm đao đốt đuốc leo lênthành.
Ba người trên thành nhìn thấy mồn một, trong lòng thầm kêu khổ, lúcnày nước sông Hoàng Hà đã chảy vào bên trong động cát rất nhiều, xem ratrận hồng thủy này không phải là nhỏ, phía trên đỉnh động, cũng xuấthiện những dòng chảy, trên mặt đất toàn bùn, lớp bùn đất bao phủ bêntrên thành trì bị nước cuốn trôi, lộ ra mấy chóp điện màu vàng, nhữngtên lính soi đuốc lại gần, ánh vàng lấp lánh.
Mọi người ai nấy đều rất kinh ngạc, trong thành có nhiều đại điệnchóp bằng vàng, so với số vàng ở đây thì vàng lá Phật điện chưa là gìcả, chỉ có điều bị bùn đất che lấp nên không nhìn thấy, giờ bị nước sông chảy vào sói đi lớp bùn đất bên trên, nên lộ ra lớp vàng sáng lấp lánhchói cả mắt, đúng là một toà bảo thành trong lòng đất.
Nước sông Hoàng Hà chảy vào rất nhanh, chẳng mấy chốc đã ngập tới đầu gối, quân phiệt không còn cách nào khác đành phải di chuyển lên chỗ cao hơn, có người trèo lên tường thành, có người trèo lên nóc nhà. Đồ HắcHổ vẫn dắt theo mấy chục tên lính bên mình trèo tường lên thành lầu.
Đạm Đài Minh Nguyệt hối thúc Nhị Bảo nhanh chóng nạp thuốc súng, NhịBảo trả lời vừa rồi cô đã bắn hết số thuốc súng cuối cùng. Đạm Đài MinhNguyệt nói: "Chết thật!". Đồ Hắc Hổ thấy đối phương không còn nổ súng, lập tức mạnh dạn hơn, la hét ầm ĩ chen nhau trèo lên. Dương Phương rútroi quất từng tên một, Đạm Đài Minh Nguyệt cũng cầm lấy đoản kiếm tiếnlên nghênh địch.
Đồ Hắc Hổ hận ba người này tới tột đỉnh, nhìn tình thếnhư vậy trong lòng mừng rỡ, hắn cắn đao trên miệng, cầm lấy đuốc, mộttay trèo lên tường thành, sau vài lần trượt lên trượt xuống thì hắn cũng leo được lên trên, gặp ngay Nhị Bảo, Đồ Hắc Hổ vừa mới giơ tay lên, đao còn chưa kịp cầm trong tay thì đã nghe thấy Nhị Bảo: "Á" lên một tiếngrồi mắt trợn ngược trắng dã, sau đó lăn ra bất tỉnh.
Đồ Hắc Hổ bị Nhị Bảo lừa cho không kịp phản ứng, trong lòng nghĩ saomình chưa ra tay mà hắn đã sợ chết rồi? Hắn cũng biết Nhị Bảo chỉ làngười đi theo hầu, sống hay chết không quan trọng, chỉ nhìn chăm chămvào Dương Phương và Đạm Đài Minh Nguyệt, nghĩ ngợi: "Lần này tìm đượcthành trì có nóc bằng vàng và Nhục Tiên, đầu tiên phải băm vằm tên trộmđã đào mộ tổ, sau đó bắt cô em xinh đẹp kia về thưởng thức, thế mới gọilà được cả tài lẫn sắc, chuyện tốt trong thiên hạ này đều vào tay ta."
Dương Phương đã đánh chết mấy tên lính leo lên thành, thấy Đồ Hắc Hổcũng lên tới nơi liền quất một roi về phía đó, ra tay vừa nhanh vừamạnh. Đồ Hắc Hổ tuy không sợ Dương Phương nhưng cũng biết chiếc roi đồng này rất nặng, trong tay chỉ có một thanh đao không thể đỡ trực tiếpđược, hơn nữa vừa leo lên thành lầu còn chưa kịp đứng vững. Đất trêntường thành bị ngấm nước đã mềm ra, vội lùi một bước né tránh, đạp rơimột lớp đất, mất thăng bằng trượt xuống phía dưới, đang định tiếp tụcleo lên thì thấy tiếng nước có gì đó rất lạ, dường như có vật gì rất tođang trồi lên khỏi mặt nước, quay đầu lại nhìn nhưng không có ánh sángnên không nhìn thấy gì.
3
Dương Phương lại có khả năng nhìn trong bóng tối, từ trên cao nhìnxuống thấy phía xa có một con cá rất lớn đang nổi lên, cố gắng nhìn cũng thấy được hình thù của nó. Phần nổi lên trên mặt nước của con cá này to như một quả đồi, da dày không có vảy, chỉ thấy đầu mà không thấy đuôi, hai mắt chỉ là hai đường chỉ dài. Thành cổ chìm vào trong động cát, địathế giống như một cái đấu, nơi đây bị nhiều lần ngập nước, năm này quanăm khác bùn đất lấp đầy, dưới đáy động cát luôn có sống ngầm, không aibiết được bên dưới sâu bao nhiêu, chỉ thấy con cá kia há mồm ra nhả mộtluồng khói trắng, luồng khói này bay vào trong thành, quân lính thấytình hình có sự thay đổi thì cũng thôi không leo lên thành lầu nữa, dừng hết lại trên nóc nhà và tường thành nhìn trước nhìn sau, ai cũng thấykỳ lạ, nước vẫn chưa rút sao đã có sương mù?
Đạm Đài Minh Nguyệt chạm thử vào người Nhị Bảo, Nhị Bảo từ từ mở mắtra, hỏi lại: "Đại tiểu thư, tôi bị người ta đánh chết rồi à?" Đạm ĐàiMinh Nguyệt nói: "Đồ vô dụng, làm gì mà mới nhìn thấy Đồ Hắc Hổ đã sợtới nỗi lăn ra đất giả chết?" Triệu Nhị Bảo ấp a ấp úng: "Vài chiêu nàycủa tôi thì làm được gì Đồ Hắc Hổ, lúc đó chỉ nghĩ nếu để Đồ Hắc Hổ giết chết không bằng giả chết lừa hắn, ông chủ vẫn thường nói rồi: 'Tronglúc dụng binh, không tránh khỏi phải dùng thuật dối trá' mà..."
Trong lúc nói chuyện, Đạm Đài Minh Nguyệt cũng nhìn thấy khói trắngnên không thèm tranh luận với Nhị Bảo nữa, quay lại hỏi Dương Phương:"Xảy ra chuyện gì thế?" Dương Phương lắc đầu, trong lòng linh cảm cóđiều chẳng lành, nhưng cũng không đoán biết được chuyện kỳ lạ gì sẽ xảyra.
Lúc này, mây mù ngày càng nhiều hơn, đám binh lính đứng trên nóc nhàngửi thấy một mùi hương thơm kỳ lạ, lập tức như người mất trí, không làm chủ được bản thân, từ từ tiến lên phía trước một cách vô thức, nhữngngười chưa ngửi phải mùi hương ngăn họ lại nhưng không tài nào ngănđược, họ cứ đi như người mất hồn, từng người từng người một đi vào bêntrong miệng con cá khổng lồ, từng thanh đuốc một tắt ngấm.
Dương Phương nhìn rõ ràng con cá khổng lồ đó nhả một làn khói để dụngười đi vào bụng nó, nuốt sống từng người một, một đội quân nhiều nhưvậy mà không hề chống cự lại chút nào, ngay cả mình chết như thế nàocũng không biết. Nhìn thấy cảnh tượng đó, tóc gáy anh bất giác dựngngược, tim đập thình thịch, may mà nước phía trên nóc nhà chảy xuống bên dưới nên sương mù khó bay lên tường thành.
Số đuốc của quân phiệt tắt dần từng cái một, bên trong ngày một tối, Đạm Đài Minh Nguyệt và Nhị Bảo nhặt lấy đuốc và súng của số lính bị rơixuống nước, khi thắp đuốc lên mới thấy bên dưới bỗng chốc yên tĩnh hơnhẳn, hỏi Dương Phương kể lại những gì mình nhìn thấy: "Trong động xuấthiện một con cá rất to, thở ra một luồng khói trắng, thôi miên đám línhvào trong miệng mình và nuốt sống cả rồi".
Hai người nghe xong cũng cảmthấy kinh hãi.
4
Dương Phương đã đặt chân lên mọi miền dọc hai bờ sông Hoàng Hà, đinhiều biết rộng, có thể nhận biết được nhiều loài động vật, từ bay trêntrời cho đến chạy dưới đất, nhưng họ nhà cá thì muốn hình vạn trạng, hình thù kỳ quái kiểu gì cũng có, những nơi sâu thẳm dưới đáy biển cónhững loại kỳ quái như vậy cũng chỉ bằng một phần vạn trong loài cá màthôi, có điều chưa bao giờ nghĩ tới dưới sông Hoàng Hà lại xuất hiệnloại cá to như thế.
Nước lụt thì vẫn không ngừng chảy vào bên trong, phút chốc đã dâng lên lưng thành, biết rõ nơi này không thể nán lại lâu, khổ nỗi bị kẹt lại bên trong, phía dưới nước cuồn cuộn, sương mù mờmịt, trên đầu toàn tường đá, có mọc cánh cũng không bay nổi.
Nước dâng ngày càng mạnh, tứ bề đều ngấm nước bắt đầu đổ vỡ, sụt lở, tất cả đều bị nước lũ cuốn đi, đám sương mù do con cá khổng lồ thổi racũng tan đi một nửa, đám quân lính trong thành chẳng còn lại mấy người, giờ đang tranh nhau thoát thân.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!