Chương 4: (Vô Đề)

Nghe nói phải thêu lên da thịt, sắc mặt Dung Quý phi biến đổi kịch liệt, nhưng nghĩ đến việc mẫu dĩ tử quý, bà ta vẫn nghiến răng dặn dò:

"Cần thứ gì cứ bảo Đậu Hiến chuẩn bị. Hừ, hẳn là ngươi có to gan lớn mật đến đâu cũng không dám lừa dối Bản cung."

Ta nén chặt sự phấn khích, dập đầu thật sâu: "Tuân lệnh nương nương."

Khoảng một nén nhang sau, ma phí tán, kim bạc, chỉ vàng và các loại nguyên liệu đã chuẩn bị đầy đủ. Thực ra, ở khoảng cách gần thế này, ta vốn có thể một mạng đổi một mạng. Nhưng năm đó tỷ tỷ đã chịu đủ mọi nhục nhã và dày vò, sao ta có thể để Dung Quý phi chết một cách dễ dàng như thế được?

Ta hít sâu một hơi, bắt đầu ván bài cuối cùng.

Ngày tháng trôi qua, nhờ sự lợi hại của phù văn Thi Thêu cộng với việc Khương Tiệp dư thất sủng, Hoàng đế lại quay về điện Phúc Ninh. Dung Quý phi như nắng hạn gặp mưa rào, nụ cười càng thêm rạng rỡ. Và điều khiến bà ta vui sướng hơn cả là thời gian gần đây bà ta hay mệt mỏi buồn ngủ, đặc biệt tìm ngự y đến chẩn trị thì quả nhiên đã có hỷ mạch.

Dung Quý phi vui mừng khôn xiết, Hoàng đế cũng rồng mừng hớn hở, lập tức sai cung Thánh Tế đưa đến đủ loại thuốc bổ quý giá, chất đống như núi nhỏ.

Nhờ mang long chủng, Dung Quý phi càng thêm hống hách. Trong yến tiệc Xuân Trạch hôm kia, bà ta thậm chí còn công khai ám chỉ mỉa mai Hoàng hậu, khiến đối phương tức giận đến mức phẩy tay áo bỏ đi.

Đương nhiên Dung Quý phi không quên nguyên nhân mình mang thai. Bà ta triệu ta vào điện, chỉ tay vào mấy xấp gấm vân trên án:

"Lan Hương, làm tốt lắm. Loại vải này mềm nhẹ, Bản cung thưởng cho ngươi làm áo xuân."

Ta vội quỳ xuống: "Tạ nương nương ân điển. Được phân ưu cùng người là vinh hạnh của nô tỳ."

Dung Quý phi hài lòng gật đầu, hỏi thêm vài câu về phù văn rồi xua tay: "Bản cung mệt rồi, ngươi lui xuống trước đi."

Ta cung kính lui ra, cho đến khi hoàn toàn rời khỏi tẩm cung mới đứng thẳng lưng, nụ cười rạng rỡ:

Tuy nói Dung Quý phi có thai, nhưng thứ trong bụng bà ta là gì thì do ta quyết định.

Vài tháng trôi qua nhanh chóng. Dung Quý phi mỗi ngày đều chìm đắm trong giấc mộng đẹp "sinh hạ hoàng tử, trở thành chủ nhân hậu cung". Nhưng dần dần, bà ta đột nhiên nhận ra cơ thể có điểm dị thường: không chỉ sắc mặt trắng bệch, thân hình gầy sọp mà tóc còn rụng từng mảng lớn. Chẳng mấy chốc, các ngự y của Thái y viện như nước chảy ra vào điện Phúc Ninh, sau một hồi vọng văn vấn thiết đều đồng thanh:

"Nương nương phượng thể bất an, thần xem qua điển tịch, tham khảo cổ phương vẫn khó đoán được căn nguyên, mong người mời cao nhân khác."

Dung Quý phi tức giận mắng chửi liên hồi: "Một lũ lang băm! Bản… Bản cung giữ các ngươi lại có ích gì?"

Tiếp đó, tiếng trâu đồng rống thảm thiết ở địa thất hậu viện lại vang lên liên miên suốt mấy canh giờ. Trong cung đình thâm sâu không có bí mật, chỉ trong chốc lát ai cũng biết Dung Quý phi mắc bệnh lạ, nhiều người bí mật hả hê.

Hoàng đế ban đầu cũng đau lòng, ngày nào cũng đến điện Phúc Ninh thăm hỏi. Nhưng theo sự xâm nhập của tử khí, bệnh tình ngày càng nặng, nhan sắc Quý phi ngày một tàn phai, ông ta liền ít đến hẳn, ánh mắt còn không giấu nổi vẻ chán ghét.

Để thêm một mồi lửa, ta nhân lúc Hoàng đế dùng bữa đã nhỏ hai giọt tử du (dầu xác chết) không màu không mùi nhưng có sức hút mê hồn vào trà của ông ta. Ta thường nghe người ta nói: Hoàng đế uy nghiêm, trăm họ nể sợ. Thế nhưng, dưới tác động của tử du và yếm Thi Thêu, ông ta bị ta mê hoặc đến thần hồn điên đảo. Không chỉ phá lệ phong ta làm Thục nghi, mà còn đêm đêm nghỉ lại, thậm chí mấy lần trễ cả buổi chầu sớm.

Dung Quý phi sớm biết tin, bà ta lôi kéo thân hình bệnh tật xông vào điện Vân Hằng mà Hoàng đế ban cho ta. Thấy vậy, ta vội đứng dậy hành lễ:

"Nô tỳ tham kiến Quý phi nương nương."

Giọng Dung Quý phi lạnh thấu xương, lời nói đầy gai góc:

"Lan Thục nghi nay độc chiếm ân sủng của Hoàng thượng, sao có thể hành đại lễ với Bản cung như thế?"

Ta cúi đầu, dáng vẻ vô cùng thấp bé: "Nô tỳ mãi mãi là nô tỳ của nương nương."

Dung Quý phi liễu mi dựng ngược, giáng một cái tát thật mạnh:

"Đồ hồ ly tinh. Đến nước này rồi còn giả vờ sao? Ngoài ra, Bản cung khuyên ngươi nên nghĩ cho kỹ, đừng quên bài thơ kia của ngươi vẫn còn ở chỗ ta đấy."

Ta chậm rãi ngẩng đầu, mặt đầy vẻ vô tội: "Thơ? Thơ gì cơ ạ? Nô tỳ dốt nát không biết chữ, không biết làm thơ đâu ạ."

Nghe vậy, Dung Quý phi ngẩn người sững sờ. Bà ta rõ ràng không ngờ ta lại trả lời như thế, sau vài giây kinh ngạc thì tức đến phát cười:

"Được, được lắm, con tiện tỳ này. Có được sự ưu ái của Hoàng thượng là cánh cứng rồi sao? Bản cung thấy ngươi đúng là không thấy quan tài không đổ lệ."

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!