Chờ Thư Quân đi xa, Bùi Việt không nhanh không chậm nhấp một ngụm trà rồi mới trở về Ngự Thư phòng.
Sổ gấp buổi sáng đã phê xong, Ti Lễ Giám lại dâng lên một xấp sổ mới.
Bùi Việt vén cổ tay áo ngồi sau bàn, thuận tay mở sổ gấp đầu tiên, nhìn lướt từ trên xuống dưới, hắn chợt cảm thấy hài lòng hơn hẳn, vui vẻ thoải mái. Có một học sinh kém như Thư Quân làm đối lập, hắn bỗng cảm thấy tấu chương của các thần tử đều có văn thơ xuất chúng, gọn gàng lưu loát, mạch văn nối liền, đọc xong chỉ thấy sung sướng cả người, ngay cả những chỗ ban đầu hắn còn xoi mói giờ đều bỏ qua hết.
Hà Thiếu khanh chưa bao giờ được khen ngợi, bây giờ bưng sổ gấp được phê mực son rời khỏi Trung thư tỉnh, gặp ai cũng nói: "Hôm nay bệ hạ khen ta, khen ta hành văn lưu loát…"
Hà Thiếu khanh của Đại Lý tự nổi tiếng là "không giỏi văn chương, chịu làm việc thật", ngay cả sổ gấp của hắn ta cũng được khen ngợi, chứng minh… Hôm nay tâm trạng của bệ hạ cực kỳ tốt, thế mà mấy thần tử có sổ gấp muốn châu phê đều thi nhau ùa vào Ngự Thư phòng.
Không ngoài dự đoán, Thư Quân thuận lợi vượt qua kiểm tra bài tập, chẳng những vậy, nàng còn nhận được lời khen của phu tử. Điều này thu hút ánh mắt quan sát của hai vị quý nữ ngồi bàn đầu. Xuất thân như Thư Quân từ trước đến nay không thể lọt vào mắt Lý Anh và Tạ Vân, cho dù nàng có dung nhan xinh đẹp nhưng lại bị từ hôn, thế nên dù Lý Anh và Tạ Vân biết rõ trong học đường có một nữ tử nhan sắc cực kỳ xuất chúng, hai nàng vẫn chưa để bụng.
Nếu một nữ tử vừa có mạo vừa có tài thì không thể không gợi lên sự kiêng kỵ của các nàng.
Chung quy, Bùi Việt văn võ song toàn, thích nữ tử có tài năng.
Thư Quân không hề hay biết. Đối với nàng mà nói, Hoàng đế chẳng khác nào thần linh, thần linh dùng để vái lạy chứ không phải là để mơ tưởng.
Chuyện Thư Quân được khen ngợi truyền về cung Hàm An, Công chúa Thục Nguyệt kinh ngạc ngồi bật dậy từ trên giường.
"Chút mực nước trong bụng nàng ta sao có thể so sánh với đám Lý Anh?"
Cung nữ trả lời: "Đúng là như thế. Hôm nay phu tử khen nàng ta, Lý cô nương, Tạ cô nương và Thôi cô nương. Ba vị cô nương kia được khen thì không có gì lạ nhưng tiểu nương tử nhà chúng ta được khen mới khiến người ta thấy lạ."
"Chẳng lẽ nàng ta sao chép bài tập của người khác?" Công chúa Thục Nguyệt vẫn không tin.
Cung nữ cười gượng: "Mọi người đều nói vậy…"
Công chúa Thục Nguyệt không lên tiếng. Buổi tối Thư Quân hồi cung, Công chúa Thục Nguyệt truy hỏi nàng đến cùng, Thư Quân chỉ nói mình mèo mù vớ được chuột chết, may mắn mới thoát được một kiếp. Công chúa Thục Nguyệt không tin, cứ cảm thấy Thư Quân có chuyện giấu nàng ta. Tranh thủ lúc Thư Quân đi rửa mặt, Công chúa Thục Nguyệt âm thầm lục túi đựng sách của nàng, lại hoàn toàn không thấy sách hay thiệp thăm hỏi với người ngoài.
Nghe thấy Thư Quân sắp ra ngoài, nàng ta đành phải đặt lại đồ vật về chỗ cũ rồi về chính điện.
Rửa mặt xong, Thư Quân trở về trắc điện, chờ đến khi chính điện tắt đèn, nàng âm thầm giũ chiếc áo choàng lông kia ra, mượn ánh sáng mong manh chiếu từ ngoài hiên, nàng mở áo choàng ra rồi cài từng nút thắt, tạo thành hình cái túi rồi chui vào bên trong, sau đó lại đắp chăn lên trên, suốt cả đêm đều vô cùng ấm áp.
Hôm sau tỉnh dậy, nàng lại lặng lẽ cất áo choàng lông dưới tấm đệm lót, sau đó ăn mặc chỉn chu chờ Công chúa Thục Nguyệt cùng nhau đến học đường. Chờ khoảng hai khắc sau, Công chúa Thục Nguyệt mới sai người nói với nàng rằng hôm nay nàng ta đến quỳ thủy nên xin nghỉ. Thư Quân tức giận đến nỗi bật cười, rõ ràng là cố ý bắt nàng chờ. Rơi vào đường cùng, nàng đành phải đến học đường một mình.
Chờ nàng rời đi, Công chúa Thục Nguyệt rời giường, dẫn theo cung nhân điều tra trắc điện của Thư Quân. Cung nhân nhận được tiền bạc của Thư Quân nên ban đầu chỉ giả vờ giả vịt, Công chúa Thục Nguyệt không hài lòng, đích thân ra trận lục soát, cuối cùng tìm được áo choàng lông mà Thư Quân giấu dưới tấm đệm.
Áo choàng lông bóng loáng óng mượt trút xuống từ tay nàng ta, cứ như thứ trên tay nàng ta không phải là một tấm áo choàng lông, mà là một món báu vật lộng lẫy tỏa sáng.
Thấy áo choàng hoa lệ nhường này, Công chúa Thục Nguyệt vừa ghen tỵ vừa sợ hãi. Thư Quân lấy đâu ra báu vật nhường này?
Tất nhiên nàng ta vạch trần chuyện này với Thư Thái phi. Thư Thái phi cũng rúng động vì chiếc áo choàng lông ấy, bà ta cũng coi như từng thấy cảnh đời, trực giác mách bảo bà ta thứ này không tầm thường. Nếu chất nữ âm thầm cấu kết với người khác thì sẽ làm mất mặt toàn bộ Thư gia, nếu chất nữ ăn trộm thì tất nhiên cũng làm liên lụy bà ta. Bà ta ra lệnh không được truyền ra bên ngoài, sau đó phái người tìm cớ gọi Thư Quân về cung.
Thấy da chồn được đặt trên bàn, Thư Quân sốt ruột đến nỗi suýt khóc: "Cô mẫu, vì sao người lại lục soát phòng của ta? Dù gì chất nữ cũng là người thân máu mủ của người, sao người lại làm nhục ta đến nước này?"
Thư Thái phi thờ ơ, chỉ âm trầm nhìn nàng: "Thứ này ở đâu ra?"
Thư Quân cứng họng, lồ, ng ngực như bị đổ lửa, bất kể giải thích như thế nào cũng không ổn, nàng lại không muốn liên lụy đến Bùi Việt nên đành phải khăng khăng nói: "Đây là đồ ta nhặt được. Trong lúc vô tình ta thấy có người đánh rơi gói đồ trong rừng, thấy là chiếc áo da chồn nên mang về làm chăn đắp. Cô mẫu, Công chúa không chịu cho ta chăn nệm dày, ta bị lạnh nên mới…"
Thư Quân vốn định nói sang chuyện khác, lại bị Thư Thái phi lớn tiếng ngắt lời: "Nói bậy, đồ vật trong cung sao có thể tự tiện lấy đi? Ngươi nói thật đi, có phải ngươi âm thầm tư thông với vị Hoàng tôn quý tộc nào đó nên người ta tặng cho ngươi không?"
Thư Quân vừa bực mình vừa hối hận, nàng không chịu thừa nhận, chỉ nói thẳng mình kiến thức hạn hẹp, nhặt được thứ tốt không muốn trả lại. Thư Thái phi không có bằng chứng gì nên không dám kết luận. Bà ta ra lệnh cho người hầu nhốt Thư Quân vào phòng bên, lại kêu tâm phúc ma ma gói vật ấy lại rồi đưa đến Ngự Dụng Giám.
Tất cả đồ dùng trong cung đều được ghi chép lại trong Ngự Dụng Giám, làm vậy ít nhất có thể phủi sạch hiềm nghi của mẹ con bà ta.
Lý công công của Ti Lễ Giám được phân công quản lý Ngự Dụng Giám, đồ vật được dùng cho ngự tiền đều phải trải qua tay hắn ta. Lúc tiếp nhận chiếc áo lông chồn này, trái tim của hắn ta suýt nữa nhảy ra khỏi lồ, ng ngực: "Đây là áo lông của bệ hạ, sao lại đến cung Hàm An?"
Y phục ngự tiền bị mất trộm, Tổng quản Ngự Dụng Giám như hắn ta rất khó thoát khỏi trách nhiệm.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!