Chương 31: (Vô Đề)

***

"Khe nứt của trời", đúng như Liễu Ký Minh nói, nó là một truyền thuyết từ thuở sơ khai sáng thế, ngọn nguồn sự thật quá xa xôi mông muội để có thể lội ngược dòng tìm hiểu.

Chỉ biết truyền thuyết kể rằng từ khi Bàn Cổ khai thiên lập địa đã bổ xuống một nhát búa đầu tiên ở nơi này, vì thế, trời đất bắt đầu chia tách, khí nhẹ bay lên thành trời, khí nặng chìm xuống thành đất, linh khí dồi dào, vạn vật sinh sôi.

Xưa nay vị trí cụ thể của Khe nứt của trời vẫn luôn được tranh cãi không ngớt, đơn giản vì chưa có bất cứ ai thật sự đặt chân đến nơi này. Nói cho đúng hơn, đã có vô số người có ý đồ tìm đến vùng đất của thần này, song phần lớn đều nản chí quay về, chỉ có một bộ phận nhỏ là tìm được, rồi từ đó về sau chẳng còn tin tức nữa.

Chẳng ai có thể quay về từ nơi đó.

Cũng không ai biết đến cùng thì nơi đó có hình dạng gì, chỉ còn lời truyền miệng vang khắp xa gần, họ kháo nhau rằng nó là nơi dồi dào linh khí nhất trên đại lục này. Nếu như ví sự phân bố linh khí là một quả cầu, thì khe nứt của trời chính là vùng trũng của quả cầu đó, chỉ cần có cơ hội đặt chân tới nơi đó, thì chẳng bao lâu sẽ đắc đạo thành tiên.

Tạ Cẩn Du đọc xong ghi chép của Lạc Vân Kỳ thì thấy lòng dâng lên một thôi thúc mãnh liệt, nó xúi giục cô nhất định phải đến đây tìm hiểu tới cùng.

Đây là vùng đất chưa từng được đề cập tới trong "Đọa Tiên", trong thế giới của bản nguyên tác cũng chưa từng có truyền thuyết nào như vậy.

Muốn tìm ra cách phá hủy hệ thống và chiến thắng Thu Mi, thì nơi này không đi không được.

Tạ Cẩn Du và Liễu Ký Minh không dám nán lại ở Thương Vũ môn quá lâu mà tức tốc lên đường, nhắm về hướng được ghi chú trong bức địa đồ của Lạc Vân Kỳ.

"Lạc tiền bối đã từng đi qua nơi đó." Tạ Cẩn Du vừa lật quyển sách nhỏ đọc chữ viết trên đó vừa nói.

Quyển sách Lạc Vân Kỳ đưa cho cô nhìn kỹ lại khá giống một quyển ghi chép hành trình mà bản thân từng trải, chứ không phải một quyển công pháp truyền kỳ. Trên đó chép lại toàn bộ những trải nghiệm và những điều mắt thấy tai nghe, rất nhiều thứ, đừng nói Liễu Ký Minh, dù là Tạ Cẩn Du từng đọc qua nguyên tác cũng thấy lạ lẫm.

Liễu Ký Minh gật đầu, chẳng có vẻ gì là ngạc nhiên: "Y từng đi khắp Đại Giang Nam Bắc, kiến thức uyên bác, dù từng đi ngang nơi này cũng chẳng có gì ngạc nhiên."

"Nhưng không biết sao y lại không đi vào." Tạ Cẩn Du cúi đầu lật sách: "Trong sách viết, nơi đó có một sức mạnh rất lớn bài xích y, y có cố xông qua vài lần nhưng lần nào cũng thương tích đầy mình, sau đó đành thảm bại từ bỏ."

Liễu Ký Minh đăm chiêu: "Có lẽ do cơ duyên chưa tới."

Tạ Cẩn Du cười cười không tiếp lời, về phương diện này cô không đồng tình với cách nghĩ của Liễu Ký Minh, hắn không biết, song cô thì rất rõ, đây là thế giới trong sách, cho nên Lạc Vân Kỳ không vào được khả năng cao không phải ở vấn đề cơ duyên, mà chỉ đơn giản là y không thể vào mà thôi.

"Nơi đây nghe đâu là ở Ma địa." Liễu Ký Minh nói.

Tạ Cẩn Du liếc nhìn địa đồ, đáp: "Đúng rồi, ở nơi giao nhau giữa Ma địa và Nhân giới."

Ma địa và nhân gian là hai nơi hoàn toàn bất đồng, nói theo lối thông thường thì một nơi là đại lục chính diện, một nơi là đại lục phản diện.

Nhân gian oanh ca liễu xanh, khói sóng vùng tái bắc, đất đai bạt ngàn, tràn đầy linh khí. Ma địa thì suốt ngày đều không thấy ánh mặt trời, chỉ có trăng máu tròn vành vạnh chiếm lĩnh cả ngày lẫn đêm, với những tảng đá lởm chởm hình thù kỳ dị, hoang phế tiêu điều, nồng nặc ma khí.

Mà nơi tiếp giáp giữa Ma địa và nhân giới có tên là Vạn Trượng nhai.

Vạn Trượng nhai, nghĩa như tên, vực tối vạn trượng, sâu như đáy biển. Nếu ai bất cẩn rơi xuống thì xác định tan xương nát thịt, hài cốt chẳng còn. Thế nhưng mỗi khi tới đêm trăng tròn, cửa thông giữa Ma địa và nhân giới sẽ được mở ra, bắt ngang qua Vạn Trượng nhai, nhờ đó người Ma địa và nhân giới có thể qua lại trao đổi. Thế nên cũng không phải vô lý khi Vạn Trượng nhai này trở thành địa điểm diễn ra những trận ác chiến giữa tu sĩ nhân tộc và Ma tộc.

Nếu muốn tiến vào Khe nứt của trời thì chẳng những phải đến Vạn Trượng nhai, mà còn phải chớp đúng thời cơ.

Vào thời khắc trăng tròn ở nhân giới chồng lên trăng máu của Ma địa, Khe nứt của trời sẽ hiện ra, nếu như bỏ lỡ thời điểm này thì phải chờ thêm một tháng.

Lần đầu Lạc Vân Kỳ tiến vào Khe nứt của trời thất bại, bèn dừng lại chờ hơn nửa năm, khi thử lại lần nữa cũng không thành công. Thế nhưng cách thức y để lại quả thật khá tiện lợi cho Tạ Cẩn Du và Liễu Ký Minh.

"Nửa tháng sau đúng vào dịp trăng tròn, chúng ta phải tới Vạn Trượng nhai trước thời điểm đó." Mặt mày Tạ Cẩn Du giãn ra, đếm lại thời gian rồi cười khẽ nói.

Liễu Ký Minh gật đầu.

Sau khi trận chiến dưới đáy biển kết thúc, Liễu Ký Minh và Tạ Cẩn Du bỗng chốc đã trở thành kẻ địch của cả giới tu tiên, bất kể Hạ Lăng trở về có bị trưởng lão ngờ vực hay không, thì tội danh của hai người cũng như ván đã đóng thuyền.

Tạ Cẩn Du và Liễu Ký Minh không dám ngang nhiên ngự kiếm phi hành, mà hóa thành một cặp huynh muội bình thường đang rời nhà đi xa, cả chặng đường trốn tránh ẩn núp, cuối cùng cũng tới được nơi cần đến mà không gặp phải trở ngại gì.

Sát bên Vạn Trượng nhai có một tòa thành tên là "Quỷ đô", vùng đất này là nơi hắc bạch giao thoa, không có công bằng chính nghĩa, chẳng có phân định đúng sai, tất cả chỉ dựa vào sức mạnh. Nếu ngươi có đủ thực lực thì chính là tay thợ săn lừng lẫy, có thể hoành hành một phương, cho tới khi bị kẻ khác săn lại. Ở đây vàng thau lẫn lộn, tu sĩ có, ma tu có, dân thường cũng có, song phần nhiều là kẻ lưu vong.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!