***
Lôi Tố Y lại lải nhải càm ràm hồi lâu, sau đó Tạ Cẩn Du vào phòng trong lấy Cửu Châm của mình ra.
Tố Y khác với một anh tài tuyệt đỉnh như Liễu Ký Minh, về phương diện vận hành khai thông linh khí cũng dùng cách thô kệch và lóng ngóng hơn, song Tố Y lại giảng giải rất thấu đáo dễ hiểu, tuy chậm nhưng nhờ có sự hướng dẫn của cô mà trường châm trong tay Tạ Cẩn Du đã bắt đầu uốn cong, đồng thời càng lúc càng phóng lớn.
Tạ Cẩn Du nhìn Tố Y với ánh mắt ngạc nhiên: "Thành công rồi!"
Tố Y cũng mừng rỡ đáp: "Sư nương mau phi hành thử xem."
"Muội phải theo dõi ta đó!" Tạ Cẩn Du có hơi căng thẳng: "Ta sợ mình té chết!"
"Yên tâm đi sư nương." Tố Y mỉm cười rút Tử Y ra, tay áo vung lên, bay là là bên cạnh trường châm.
Tạ Cẩn Du vận hành chu thiên theo cách Tố Y dạy, dưới sự điều khiển của cô trường châm bèn chậm rãi hạ thấp xuống rồi tới gần bên chân, cô cảm thấy cơ thể mình càng ngày càng nhẹ, quyết định sải chân ra, bước một bước đầu tiên.
So với trường kiếm thì không gian trên trường châm vẫn hẹp hơn, hai chân cô tiếp xúc với trường châm nhưng không giẫm trực tiếp lên nó, quanh trường châm được linh khí bao phủ, như được kê lên một tấm ván đỡ, Tạ Cẩn Du run rẩy đứng lơ lửng trên tấm ván vô hình đó, tự dưng thấy mình cứ như Tiểu Long Nữ.
Vấn đề là chỉ xét riêng khí chất thôi, e rằng Tiểu Long Nữ còn giống người tu tiên hơn cả cô.
Đến đây cô lại nhớ tới lời Liễu Ký Minh nói với Tố Y.
"Cô nàng Cẩn Du này tính tình lanh chanh lóc chóc, nghĩ tới đâu làm tới đó, con nhớ không được học theo nàng..." Tố Y bảo Liễu Ký Minh luôn kiệm lời, về phương diện chỉ dạy công pháp lúc nào cũng lời ít ý nhiều, chỉ khi nhắc tới cô mới lắm lời hơn bình thường.
Mà cuối câu này lại kết thúc bằng giọng nam trầm thấp như hỏi mà không phải hỏi: "Nhưng ai có thể học theo nàng được đây..."
Chỉ một giây phân tâm, trường châm dưới chân Tạ Cẩn Du vừa bay lên lại rớt xuống đột ngột, Tố Y bay nhanh đến bên cạnh chộp vội lấy cánh tay cô, hoảng hốt ra mặt: "Sư nương cẩn thận!"
Tạ Cẩn Du lập tức hoàn hồn, ổn định lại trường châm dưới chân, sau đó từ từ bay lên.
Tố Y thở hắt ra, quay một vòng bên cạnh Tạ Cẩn Du cười nói: "Sư nương quả nhiên thông minh, đồ nhi chỉ nói vài câu đã làm tốt thế này, sư tôn quả nhiên không nhìn lầm người."
Tạ Cẩn Du được khen tới nỗi mặt đỏ lên: "Dù sao ta cũng là người có cơ bản sẵn, tốt xấu gì cũng từng ở tu vi Kim Đan..."
"Sư nương, có muốn bay cao hơn một chút, nhìn xa hơn tý nữa không?" Tố Y cười đề nghị: "Phong cảnh ở những nơi khác trong Thương Vũ môn cũng rất đẹp."
Tạ Cẩn Du nhìn cô, suy nghĩ giây lát rồi đáp: "Ta cũng rất muốn ngắm thử, khổ nỗi bây giờ ta còn chưa nắm chắc bí quyết, muội có thể dẫn ta tới Phi Vũ phong một chuyến không?"
Tố Y không hiểu tại sao cô muốn tới Phi Vũ phong, Tạ Cẩn Du lập tức giải thích: "Ta muốn tới đó thăm Thu Mi sư tỷ của muội, muội cũng biết đó, tình cảm của hai chúng ta 'rất tốt'."
Tố Y nghiêng đầu nhớ lại, không sai, lần trước sư nương và Thu Mi sư tỷ gặp mặt bầu không khí có vẻ rất hòa thuận, tính tình cả hai cũng rất tốt, có lẽ lúc trước là bằng hữu rất thân.
"Được, sư nương, vậy chúng ta đi thôi."
Phi Vũ phong, từng là ngọn núi chính của cố chưởng môn Hạ Lăng trong Thương Vũ môn. Phụ thân Liễu Tương Sinh của Liễu Ký Minh là chưởng môn tiền nhiệm, Hạ Lăng là đại đệ tử thân truyền của y, còn Liễu Ký Minh là sư đệ nhỏ nhất trong lứa lúc bấy giờ. Sau khi mẫu thân của Liễu Ký Minh qua đời thì Liễu Tương Sinh cũng mất theo, Hạ Lăng nhận lấy chức chưởng môn, đưa Thương Vũ môn phát triển lớn mạnh, trở thành tông môn lớn nhất trong giới tu tiên.
Sau trận ác chiến Tiên Ma, Hạ Lăng đã ở đỉnh Hóa Thần đột nhiên vong thân, cả Phi Vũ phong rộng lớn đều do một tay Thu Mi chưởng quản, trong khi Thu Mi "Ngốc nghếch" cứ mãi khăng khăng cho rằng sư tôn của mình chưa chết, thậm chí bia mộ không lập, di vật cũng không chôn, chỉ "Si ngốc" ở đó chờ y trở về.
Người ngoài đều nói cô ta có gút mắc trong lòng, song chỉ mình Tạ Cẩn Du hiểu, hiện tại cô ta chưa tra được độ hảo cảm của người tên Hạ Lăng kia đang ở mức độ nào thôi.
"Đằng trước chính là Phi Vũ phong." Tố Y chỉ bên dưới.
Bay qua Triêu Dương Phong, ở phía nam có một đỉnh núi vươn lên cao vút. Văn Ngọc phong được tô điểm bởi màu xanh ngan ngát, chim hót ríu rít, trong khi Phi Vũ phong này thì lởm chởm đá với những hình thù kỳ dị, toàn bộ ngọn núi lấy màu trắng xám làm chủ đạo, chẳng có tý sức sống nào.
Tố Y tiếp đất, Tạ Cẩn Du nối gót theo sau, hai người vừa đứng vững, chưa kịp quan sát chung quanh thì một đạo kiếm khí chợt lao vút tới, Thu Mi với bộ bạch y bồng bềnh đã đáp xuống trước mặt hai người họ.
Y phục của cô ta đơn giản, không vương một hạt bụi, trên đầu chỉ dùng một cây trâm bạch ngọc để tết lại búi tóc chếch nghiêng, hoa văn tự nhiên vô cùng giản dị, nhưng lại bộc lộ vẻ mỹ lệ khiến người ta yêu thương.
"Thì ra là A Du và Tố Y." Thu Mi cười nhẹ bước tới, dời tay khỏi đốc kiếm: "Ta còn lấy làm lạ không biết ai lại đến Phi Vũ phong vào giờ này."
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!