Họ hỏi tôi:
"Tại sao cô lại nói ba cô là kẻ g.i.ế. c người?"
"Cô nghĩ rằng ba cô đã g.i.ế. c c.h.ế. t cuộc đời cô, đúng không?"
"Cô có hận ông ấy không?"
"Nếu có thể bắt đầu lại, cô có muốn trở thành một người bình thường không?"
Tôi nhìn những đám mây bên ngoài cửa sổ.
Mặt trời đã lặn.
Tôi mới mười bảy tuổi.
Những đỉnh cao và thung lũng trong cuộc đời tôi đều đã trải qua.
Cuối cùng, tôi đã không trả lời bất kỳ câu hỏi nào của họ.
Tôi mệt mỏi, chán nản.
Bác sĩ tiêm cho tôi một mũi thuốc an thần, tôi ném mình vào gối, rơi vào một giấc ngủ say sưa.
15.
Mùa thu năm thứ hai, tôi trở về nước.
Trước khi về nước, tôi đã đến thăm mẹ.
Bà bế em trai sinh cùng chú ra, ru thằng bé ngủ trên bãi cỏ trong sân, tôi lén nhìn họ một hồi, để lại món quà, không gặp mặt bà mà trực tiếp rời đi.
Mẹ đã có một cuộc sống mới.
Hãy để bà hoàn toàn từ bỏ mọi thứ trong quá khứ một cách sạch sẽ.
Ngoài ra, Lục Tuần cũng từng cố gắng liên lạc với tôi.
Tôi đã xem qua buổi phỏng vấn truyền thông của anh ấy và Jane, trong video, Jane khóc nức nở, cô ấy nói rằng mình không trách tôi đã lấy trộm súng, cô ấy cảm thấy tôi thật đáng thương.
Và sau một khoảng im lặng dài, Lục Tuần thở hơi ra, nói:
"Có lẽ ban đầu tôi đã có thể giúp cô ấy một tay."
Họ đều là những người tốt thực sự.
Nhưng tôi không cần ai kéo tôi thêm nữa.
…
Sau khi về nước, tôi đến thăm ba tôi.
Ông ta đã chịu đựng một cú sốc lớn, cuộc đời hoàn toàn mất đi hy vọng, quê hương mà ông ta từng mong muốn trở về trong vinh quang, giờ đây mọi người đều hoặc chửi bới ông ta, hoặc cười nhạo ông ta.
Tóc của ông ta bạc trắng đầu chỉ sau một đêm, trong cái lạnh mùa đông, ông ta uống rượu để giải sầu, bị xe đ.â. m trên con đường đóng băng.
Khi tôi đến thăm, ông ta ngồi trên xe lăn, khuôn mặt hốc hác, mới qua một năm mà như già đi hai mươi tuổi.
Vừa thấy tôi, ông ta lập tức chửi ầm lên.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.pro.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!